"want her to" - Translation from English to Arabic

    • أريدها أن
        
    • اريدها ان
        
    • أريد لها أن
        
    • تريدها أن
        
    • تريدها ان
        
    • تريدينها أن
        
    • نريدها أن
        
    • أردتها أن
        
    • اريدها أن
        
    • أريد منها أن
        
    • تريد منها
        
    • أُريدُها أَنْ
        
    • أريدها ان
        
    • اريد منها ان
        
    • أودّها أن
        
    I don't want her to see me looking like this. Open Subtitles ـ ليس بعد لا أريدها أن تراني بهذه الحالة.
    Just most of all, I'd want her to be honest. Open Subtitles فقط الأهم من ذلك كله أريدها أن تكون صادقة
    Yeah. Sorry, I just don't want her to get too comfy. Open Subtitles انا أسف , انا لا اريدها ان تشعر بالراحة كثيراً
    The Feds want her to testify or do time for refusing. Open Subtitles البنك الفدرالي أريد لها أن يشهدوا أو القيام الوقت لرفضها.
    You want her to listen to all the percentages, the studies. Open Subtitles أنت تريدها أن تستمع الى كل النسب , كل الدراسات.
    Or is it because you don't want her to find out about this phony affair of yours? Open Subtitles او لانك لا تريدها ان تكتشف عن تليفونك الذي تستخدمه في علاقاتك غير الشرعية ؟
    I want her to be president. I owe her that. Open Subtitles أنا أريدها أن تصبح الرئيسة أنا أدين لها بذلك
    I just don't want her to hear it from someone else. Open Subtitles أنا لا أريدها أن تسمع ذلك من شخص آخر فحسب
    I just don't want her to feel blindsided by us. Open Subtitles أنا فقط لا أريدها أن تشعر بالتهميش من جانبنا
    I have some stuff that I need to do, and... I really don't want her to be alone. Open Subtitles لديّ بعض الأشياء التي أريد ان أقوم بها و في الحقيقة لا أريدها أن تبقي بمفردها
    I don't want her to spend a night on Hump Island. Open Subtitles . و أنا لا أريدها أن تقضي ليلة بجزيرة المرح.
    Gate 18, fast! Don’t want her to miss her flight. Open Subtitles البوابة 18, بسرعة لا أريدها أن تتخلف عن رحلتها
    I don't want her to be happy. Does that make me selfish? Open Subtitles لا اريدها ان تكون سعيدة بدوني هل انا اناني هكذا ؟
    But then once lisa came, I-I didn't want her to have to, Open Subtitles لكن عندما جاءت ليزا . لم أعد اريدها ان تضطر للعمل
    Look, I just want her to hear the truth from me first. Open Subtitles انظروا، أنا فقط أريد لها أن تسمع الحقيقة من لي أولا.
    Joseph, I want her to live in this world once more. Open Subtitles يوسف، أريد لها أن تعيش في هذا العالم مرة أخرى.
    The first time she finds something you don't want her to see. Open Subtitles المرة الأولى التي ترى فيها شيئاً لم تكن تريدها أن تراه.
    Is it because you don't want her to know the truth about Teo? Open Subtitles لانك لا تريدها ان تعرف الحقيقة بخصوص تيو ؟
    You don't want her to be too smart, or she might end up like this one. Open Subtitles أجل , ربما لا تريدينها أن تكون ذكية جداً وإلا سينتهي بها الحال مثل هذه
    We want her to be more in touch with her heritage, but breaking the ice with the other parents has been a little tough. Open Subtitles نريدها أن تكون على اتصال أكبر مع ثقافتها. لكن كسر الجليد مع الآباء الآخرين كان صعبًا بعض الشيء.
    But this is what she wants today, and if you want her to be a part of your life, then you are going to have to change your point of view. Open Subtitles من يدري؟ لكن هذا ما تُريده اليوم، ولو أردتها أن تكون جُزءاً من حياتك، فإنّك ستضطرّ لتغيير وجهة نظرك.
    I just don't want her to do something she's gonna regret later. Open Subtitles أنا فقط لا اريدها أن تفعل شيء ستندم عليه لاحقاً
    Oh, well, when she gets back, tell her I want her to book me a massage with the same physio who did wonders for Beyonce after her Super Bowl performance. Open Subtitles أوه، حسنا، عندما تعود أخبرها أني أريد منها أن تحجز لي ميعاد للتدليك مع نفس طبيب الذي فعل العجائب لبيونسيه
    What song do you want her to sing while she's doing you? Open Subtitles أي أغنية تريد منها أن تغنيها لك؟ عندما تكون بين أحضانك؟
    I don't want her to take over, as your boss and especially as your girlfriend. Open Subtitles أنا لا أُريدُها أَنْ تُسيطرَ، كرئيسكَ وخصوصاً كصديقتكَ.
    I don't want her to worry no more than necessary. Open Subtitles لا أريدها ان تقلق لم يعد هناك ضرورة لذلك
    I want her to be calm which requires you to be calm. Open Subtitles اريد منها ان تكون هادئه والذي يتطلب منك ان تكوني هادئه
    I want her to give me some very important information about the hunter, which she won't do unless she believes we've made up. And... Open Subtitles أودّها أن تخبرني معلومة هامّة جدًا عن الصيّاد ولن تخبرنيها حتّى تصدق أننا تصالحنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more