"want one" - Translation from English to Arabic

    • تريد واحدة
        
    • تريدين واحدة
        
    • أتريد واحدة
        
    • أريد واحدة
        
    • أريد واحد
        
    • أتريدين واحدة
        
    • أريد واحداً
        
    • تريد واحداً
        
    • تريدين واحداً
        
    • تريد واحده
        
    • تريدين كأساً
        
    • أتريد واحداً
        
    • تريدين واحده
        
    • أردت واحدة
        
    • أتريد واحد
        
    No, no, but if you want one, you can have one. Open Subtitles لا ، لكن ان كنت تريد واحدة يمكنك اخذ واحدة
    I knew when you saw me ride it, you'd want one. Open Subtitles كنت أعرف عندما رأيت لي ركوب عليه، كنت تريد واحدة.
    You really want one or are you just being polite? Open Subtitles هل حقا تريدين واحدة ام انك تتصرفين بتهذب ؟
    - Hey, you want one? - No, thanks. Open Subtitles مرحباً , أتريد واحدة لا , شكراً
    He's got a World Series trophy! And I want one! Open Subtitles انه حصل على ميدالية كأس العالم وأنا أريد واحدة
    I'm not even sure if that's what it is, but I want one so much. Oh, the folding shovel. Open Subtitles أنا لست متأكدا حتى إذا كان هذا هو ما هو عليه، ولكن أريد واحد الكثير.
    We have a whole bag ofNthem. Do you want one? Open Subtitles ، لدينا حقيبة مُمتلئة بهم أتريدين واحدة ؟
    Yes, sir. You want one of these pod coffees? Open Subtitles حسنا سيدي هل تريد واحدة من هذه القهوة؟
    We trapped a few wild pigs, if you want one. Open Subtitles نحن المحاصرين عدد قليل من الخنازير البرية ، إذا كنت تريد واحدة.
    So this should be the time, ironically, that I'll change my mind and not want one. Open Subtitles وينبغي لذلك أن يكون هذا الوقت،ويا? للسخرية، أننيسوفأغيررأيي و لا تريد واحدة.
    Let me know if you want one. Open Subtitles اسمحوا لي أن أعرف ما إذا كنت تريد واحدة.
    So do you want one of them ice cream things for dessert or what? Open Subtitles لذلك كنت تريد واحدة منهم أشياء الآيس كريم للحلوى أم ماذا؟
    I can see it in your eyes, Ker-rah, that you want one. Open Subtitles أستطيع أن أرى ذلك في عينيك كيرا أنكِ تريدين واحدة
    I read articles about them. So do you really want one? Open Subtitles ــ أقرأ المقالات عنها ــ وهل تريدين واحدة حقاً؟
    You don't want one, because you know you need one. Open Subtitles لا تريدين واحدة لأنك, تحتاجين إلى واحدة
    - Do you want one, two? Open Subtitles أتريد واحدة أم اثنتين؟
    But I do want one eventually and my clock is running out. Open Subtitles ولكن أريد واحدة في نهاية المطاف وعلى مدار الساعة بلدي ينفد.
    - Now, go ahead and shut it off. - It's so cool. I want one. Open Subtitles ـ الآن، أوقفه ـ إنه رائع للغاية، أريد واحد
    Do you want one of these hotdogs? Open Subtitles أتريدين واحدة من تلك النقانق المقلية؟
    There's one more thing. You have a code name, and I want one too. Open Subtitles هناك شيء واحد بعد، لديك اسم رمزي، وأنا أريد واحداً أيضاً.
    Because if you want one for yourself, you may have a long wait. Open Subtitles لأنهُ أن كنت تريد واحداً لنفسك فعليك الأنتظار, فالطريق طويل
    Ooh, yeah, make that two. Wait, Whit. Do you want one? Open Subtitles . اجل , اجعلهم إثنين . مهلاً , هل تريدين واحداً ؟
    You sure you don't want one? They might help. Open Subtitles هل انت متاكد انك لا تريد واحده ربما تساعدك
    Sure you don't want one, honey? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين كأساً يا عزيزتي؟
    - Hey, man, nice shirt. - Thanks. You want one? Open Subtitles .يالله من قميص جميل - أجل, أتريد واحداً -
    Sure you don't want one? Open Subtitles امتأكده انكِ لا تريدين واحده ؟
    If you want one, you'll have to make yourself a Yankee prisoner. Open Subtitles اذا أردت واحدة , أبحث عنها لتجعل من نفسك سجينا امريكيا
    You want one of these? Open Subtitles أتريد واحد من هؤلاء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more