I want you to tell me what you've been too afraid to tell your sister, Felicity, Diggle. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني ما كنت خائفا جدا من قوله لأختك ، فيليسيتي ، ديغل |
I want you to tell me exactly what this stuff is and exactly what its use is. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني عن ماهية هذه الاشياء بالضبط وبماذ تستخدم |
Raven, I want you to tell me when you feel something, ok? | Open Subtitles | آبي: الغراب، وأنا أريد منك أن تخبرني عندما تشعر شيئا، طيب؟ |
Alex, I have to ask you something and I want you to tell me the truth. | Open Subtitles | اليكس، أود أن أطلب منكم شيئا وأنا أريد منك أن تقول لي الحقيقة. |
I want you to tell me what you think you saw. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني ما الذي تعتقدين أنكِ رأيتيه |
And you thought I'd want you to tell me about the creature rather than capture it yourself. | Open Subtitles | وتعتقد أنني أريدك أن تخبرني عن هذا المخلوق |
I want you to tell me everything you know about a job you took in the summer of 2006, in Chalons Du Bois. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني بكل شيء تعرفه عن مهمة قمت بها في صيف عام 2006 في شالون |
You know I can handle it. I want you to tell me the truth. | Open Subtitles | تعرف أنه يمكنني تحمله أريدك أن تخبرني الحقيقة |
Tell me the truth. Now I want you to tell me the truth. - I didn't kill him. | Open Subtitles | أخبرني بالحقيقة، أريدك أن تخبرني بالحقيقة. |
Look, from now on, I want you to tell me where you're going and what you're doing. | Open Subtitles | لكن منذ الآن أريدك أن تخبرني أين تذهب وماذا تفعل ؟ |
Now I want you to tell me that one more time. | Open Subtitles | الآن أريد منك أن تخبرني ذلك مرة واحدة بعد |
Brian, I want you to tell me exactly what you did to my time machine. | Open Subtitles | بريان، أريد منك أن تخبرني بالضبط ما فعلت لآلة وقتي. |
I want you to tell me if there is something in my house. | Open Subtitles | أريد منك أن تخبرني إذا كان هناك شيء في بيتي. |
I'm gonna hand you some pictures and I want you to tell me what's wrong with them. | Open Subtitles | أنا ستعمل اليد لكم بعض الصور وأنا أريد منك أن تقول لي ما هو الخطأ معها. |
I want you to tell me exactly what happened between you and him. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني مالذي حدث بينكِ وبينه تماماً |
I want you to tell me your plans what you want to do during your holidays. | Open Subtitles | ..أريدك أن تخبرنى خطتك وما تريد فعلك فى اجازتك |
I want you to tell me you've got a plan, Mother. | Open Subtitles | أريدك أن تخبريني لابد أن لديك خطة , يا أمي |
Now, I want you to tell me again exactly what you saw. | Open Subtitles | الآن، أُريدُك أَنْ تُخبرَني ثانيةً بالضبط الذي رَأيتَ. |
Well, in that case, I want you to tell me the worst mistake you ever made as a therapist. | Open Subtitles | حسنا , في تلك الحالة اريد ان تخبرينني اسوء خطأ قد فعلتيه "ك"أخصائية |
I want you to tell me it was worth it! | Open Subtitles | اريد منك ان تخبرنى ان الامر كان يستحق ذلك |
I'm going to point to some rows, and I want you to tell me if the letter that you need is in it. | Open Subtitles | سوف أشير الى بعض الصفوف و اريدك أن تخبرني إن كان الحرف الذي تحتاجه موجود بها |
I want you to tell me if you have seen this man before. | Open Subtitles | اريدك ان تخبرنى اذا كنت رايت هذا الرجل من قبل |
Well, that's what I want you to tell me. | Open Subtitles | -حسناً , هذا ما اريدك ان تخبرني به. |
Because I didn't want you to tell me that my whole life is a complete and utter failure. | Open Subtitles | لأني لا اريدك ان تخبريني ان حياتي بكاملها مثال للفشل المطلق |
I don't want you to tell me to think about this or give me reasons why you think it's too soon. | Open Subtitles | لا أريد منك أن تقولي لي أنفكر في هذا أو تعطني الأسباب لماذا تعتقدين أن هذا مبكر جدا |
And if you don't, Then I want you to tell me that it's over. | Open Subtitles | وإذا لم تكن تحبّني، فأريدك أن تخبرني بأنّ ما بيننا قد انتهى |