"wants to see" - Translation from English to Arabic

    • يريد أن يرى
        
    • يريد رؤية
        
    • يريد ان يرى
        
    • تريد أن ترى
        
    • يريد رؤيتك
        
    • تريد أن تراك
        
    • تريد رؤية
        
    • يود رؤية
        
    • يريد أن يشاهد
        
    • تريد ان تراك
        
    • يريد أن يري
        
    • تريد ان ترى
        
    • يريد أن يراك
        
    • يريد أن يراها
        
    • يريد أن يعرف
        
    I mean, uh, nobody wants to see how the sausage is made, Open Subtitles بيننا ,أقصد ,أه.. لا أحد يريد أن يرى كيف تصنع النقانق
    He's playing games with us. He wants to see how we'll react. Open Subtitles ، إنه يلعب معنا لعبة إنه يريد أن يرى كيف سنتفاعل
    Our friend Mr Marley wants to see young Nancy again. Open Subtitles صديقنا السيد مارلي يريد رؤية الآنسه نانسي مرة أخرى.
    Everyone wants to see magic I bring you the king of water and the master of air Open Subtitles الجميع يريد رؤية السحر أقدم إليكم ملك الماء وسيد الهواء
    He's got a heart problem. He just wants to see his kids. Open Subtitles انه لديه مشكلة في القلب انه فقط يريد ان يرى اولاده
    She wants to see if I can tell the difference. Open Subtitles هي تريد أن ترى ما إذا استطعت الإخبار بالفرق.
    Iraq has maintained for a long time that it wants to see light at the end of the tunnel. UN وقد أكد العراق منذ وقت طويل أنه يريد أن يرى الضوء في آخر النفق.
    No serious-minded delegation wants to see any distraction from that central task or any dissipation of energies. UN وما من وفد رزين التفكير يريد أن يرى أي التهاء عن تلك المهمة الرئيسية أو أي تبديد للطاقات.
    He wants to see how common folk will treat him, if they don't know he's royal blood. Open Subtitles يريد أن يرى كيف سيقوم العامة بمعاملته إذا لم يعرفوا بأنه من الدماء الملكية
    Two: the pope wants to see all the gifts the pope receives. Open Subtitles الثاني: البابا يريد أن يرى كل الهدايا التي يتلقّاها
    I mean, nobody wants to see this freak show while they're eating. Open Subtitles انا اعني لا احد يريد رؤية هذا العرض المرعب مرحبا يا رفاق
    Nobody wants to see our family get out more than I do. Open Subtitles لا أحد يريد رؤية عائلتنا تفعل هذا أكثر مني.
    Well, who wants to see where the ancients established the foundation of our American democracy? Open Subtitles حسنا من يريد رؤية أين القدماء أسسوا. ؟ مؤسسة الديقراطية الأميريكية لدينا.
    Ellen, I have to leave. Doc wants to see Lucy this evening Open Subtitles إيلن, على ان ارحل دوك يريد ان يرى لوسى هذا المساء
    Girl comes in, wants to see the girls dance. Open Subtitles أتت فتاة , تريد أن ترى الفتيات و هن يرقصن
    He wants to see you before he goes into surgery. Open Subtitles هو يريد رؤيتك قبل أن يدخل في عملية جراحية
    If a woman wants to see you again, she generally tells you her name. Open Subtitles إذا كانت المرأة تريد أن تراك مجدداً فإنها تخبرك باسمها عادة
    She knows you were wrong. She wants to see Scarlett. Open Subtitles هي تعلم أنكِ كنتِ مخطئة إنها تريد رؤية سكارليت
    Well, buckle your belt anyway. No one wants to see that. Open Subtitles فلترخي حزامك على اية حال لا أحد يود رؤية ذلك
    So I tell them about Joey Fairy-Tail, and I offer them 50 cents for every kid who wants to see his tail. Open Subtitles على أي حال أخبرتهم عن جوي الجنّيّ, وعرضت عليهم خمسين بالمائة عن كل طفل, يريد أن يشاهد ذيله.
    Billets wants to see you immediately, as soon as his feet hit the premises, APB. Open Subtitles بيلتس تريد ان تراك حالاً لقد قالت حالما تلمس قدميه مكان العمل ليأتي لي لقد أخبرت كل من يعمل هنا بذلك
    My question is, am I the person who wants to see my brother punished, who wants to watch the business my father built be destroyed? Open Subtitles السؤال هو، هل أنا شخص يريد أن يري أخاه يعاقب والذي يريد أن يري الأعمال التي بناها والدي مدمرة
    No lady wants to see anything under 4 inches. Open Subtitles لا يوجد سيدة تريد ان ترى اي شيء اقل من 4 انشات
    You're just jealous cause no one wants to see you naked, Daniela. Open Subtitles أنت غيور قضية عادلة لا أحد يريد أن يراك عارية، دانييلا.
    I mean, I have a ton of photos of my dogs, but no one wants to see those. Open Subtitles أنا اعني أنا لدي طن من الصور لكلبي لكن لا احد يريد أن يراها
    And at first light, the prince wants to see if there's another way in. Open Subtitles وفي المقام الاول الأمير يريد أن يعرف إذا ما كان هنالك طريق آخر للدخول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more