"wants to talk to" - Translation from English to Arabic

    • يريد أن يتحدث
        
    • يريد ان يتحدث
        
    • تريد أن تتحدث
        
    • يريد التحدث معك
        
    • يود التحدث
        
    • تريد أن أتحدث
        
    • يريد أن أتحدث
        
    • يريد التحدث إلى
        
    • يريد أن يتكلم
        
    • يريد التحدث مع
        
    • يريد الكلام
        
    • يريد ان يتكلم
        
    • يرغب في التحدث
        
    • يريد التحدث إليك
        
    • تريد ان تتحدث
        
    He said he wants to talk to me about something. Open Subtitles لقد قال باأنه يريد أن يتحدث معي بشأن شيئ
    Gentlemen, the Führer wants to talk to both of you himself. Open Subtitles أيها السادة , الفوهرر يريد أن يتحدث مع كليكما بنفسه
    The prosecutor wants to talk to me about testifying against my daughter. Open Subtitles المدعي العام يريد ان يتحدث الى بشأن الشهادة ضد ابنتى
    And I don't know what she wants to talk to you about, but you keep it short. She needs rest. Open Subtitles لا أعلم عن أي شيء تريد أن تتحدث معك بخصوصه إنها بحاجة للراحة
    Commander Sun, the Chief Commander wants to talk to you. Open Subtitles القائد سون، قائد القائد يريد التحدث معك.
    There's something he wants to talk to you about, anyway. Open Subtitles هناك شئ انه يريد أن يتحدث اليك بأى طريقه
    He wants to talk to you and Cassius and Adrian... about who'll rule Hell for the next 10,000 years. Open Subtitles إنة يريد أن يتحدث إليك و كاسيوس و أدريان حول من منكم سيحكم الجحيم 100 عام القادمة
    Silvanus, Prefect of Rome, wants to talk to you. Open Subtitles سيلفانوس قائد من روما يريد أن يتحدث إليك
    Well, there's somebody inside who wants to talk to you about this. Open Subtitles حسناً، هنالك شخص في الداخل يريد أن يتحدث معك عن هذا
    What's this big thing he wants to talk to us about? Open Subtitles ما هو هذا الأمر الهام الذي يريد أن يتحدث إلينا بشأنه؟
    Tell him Bobby Ironside wants to talk to him. Open Subtitles ضعه على الهاتف و اخبره بأن بوبي آيرونسايد يريد ان يتحدث اليك
    Of course he wants to talk to you! He's got a lot of feelings he needs to let out! Open Subtitles بالطبع يريد ان يتحدث اليك, هناك الكثير من المشاعر يجب ان يخرجها
    Well, I don't think she wants to talk to anyone right now. Open Subtitles حسناً ، لا أعتقد أنها تريد أن تتحدث مع أي أحد الأن
    She never wants to talk to either one of us again. But she's fine. Open Subtitles لا تريد أن تتحدث إلى أحد منا مجدداً لكنها بخير
    Yura is out of his coma, he wants to talk to you. Open Subtitles قد استيقظ يارا ارتفاعا من غيبوبة انه يريد التحدث معك.
    I just thought you should know that he wants to talk to you. Open Subtitles اعتقدت أنكِ يجب أن تعلمي أنه يود التحدث إليكِ
    She wants to talk to you for a minute. Open Subtitles وقالت إنها تريد أن أتحدث إليكم لمدة دقيقة.
    There's someone here who wants to talk to you. Open Subtitles هناك شخص وأبوس]؛ واحد يريد أن أتحدث إليكم.
    Pastor Shay wants to talk to everyone in the sanctuary. Open Subtitles شاي القس يريد التحدث إلى الجميع في الحرم.
    He wants to talk to the British commander. Open Subtitles يريد أن يتكلم مع القائد البريطاني
    Millard refuses to tell us any more, says he wants to talk to the guy that was undercover with Kendrick. Open Subtitles رفض ميلرد إخبارنا بالمزيد وقال أنه يريد التحدث مع الرجل الذي يعمل متخفياً مع كيدنريك
    How do you know the Sultan wants to talk to us at all? Open Subtitles كيف علمت ان السلطان يريد الكلام معنا كلنا؟
    Everyone knows what you said. Nobody wants to talk to you. Open Subtitles الجميع يعرف ماذا قلتي لا احد يريد ان يتكلم معك
    Maybe he wants to talk to a normal person instead of two rude cops. Open Subtitles ربما يرغب في التحدث مع شخص طبيعي نيابة عن شرطييْن وقحيْن
    He wants to talk to you. He's holding on four. Open Subtitles يريد التحدث إليك إنه بانتظارك على الخط الرابع
    There's a confused old woman here who wants to talk to a Detective. Open Subtitles هناك امرأة مسنة مشوشة تريد ان تتحدث الى محقق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more