Many countries are caught in a grey zone between war and peace: armed conflict may erupt sporadically in parts of the country, and may tend to intensify or to subside. | UN | وقد وقعت دول كثيرة في منطقة رمادية تتراوح بين الحرب والسلام: فقد ينفجر الصراع المسلح بوتيرة متقطعة في أجزاء من البلد، وتارة أخرى يتضاعف الصراع أو يخبو. |
As the century draws to an end, the tensions of war and peace still persist on the planet. | UN | ومع اقتراب القرن من نهايته، لا تزال توترات الحرب والسلام تسود الأرض. |
To punish individuals for their decisions regarding war and peace would be to destroy the notion of the State. | UN | ومعاقبة الأفراد على قرارات بشأن الحرب والسلام إنما يعني إبطال مفهوم الدولة. |
If projected unchecked into the twenty-first century, this must ultimately affect basic issues of war and peace. | UN | وإذا استمر ذلك في القرن الحادي والعشرين دون رقابة، فهو سيؤثر في نهاية المطاف على قضيتي الحرب والسلم اﻷساسيتين. |
Indeed, it has contributed to that end through the centuries during war and peace. | UN | ولقد ساهمت بالفعل في تحقيق هذه الغاية عبر القرون وفي أوقات الحرب والسلم. |
The Institute for war and peace Reporting is in the midst of a major 2.5-year media-development programme in Iraq. | UN | ومعهد الإبلاغ في السلم والحرب منهمك الآن في برنامج رئيسي لتطوير وسائط الإعلام في العراق مدته سنتان ونصف. |
The critical problems facing us concerning war and peace are compounded by the proliferation of weapons of all kinds. | UN | إن انتشار جميع أنواع الأسلحة يزيد من وطأة المشاكل الخطرة التي نواجهها اليوم فيما يتعلق بالحرب والسلام. |
Miss Teschmacher, some people read war and peace and come away thinking it's a simple adventure story. | Open Subtitles | أنسة تاسمكر الناس يمكنهم قراءة الحرب و السلام و يعتقدون إنها مجرد قصة لمغامرة صغيرة |
I am referring to the murals that portray war and peace painted by a great Brazilian artist, Cândido Portinari. | UN | وأعني بذلك اللوحات الجدارية التي تصور الحرب والسلام ورسمها الفنان البرازيلي الكبير كانديدو بورتيناري. |
Selma Brackman, Dr. Rashmi Mayur and Rob Wheeler, war and peace Foundation | UN | سلما براكمان، والدكتور راشمي مايور، وروب ويلر، مؤسسة الحرب والسلام |
We have simply said that matters of war and peace are so important for humankind that they cannot merely be left up to leaders, no matter how great they may be. | UN | لقد قلنا ببساطة إن أمور الحرب والسلام هامة جدا للبشرية بحيث لا يمكن تركها للزعماء فقط، مهما كانوا عظماء. |
Contending with matters of war and peace has engaged the greater portion of the attention and preoccupation of the United Nations and of the international community. | UN | وكان التصدي لقضايا الحرب والسلام يستأثر بالجزء اﻷعظم من اهتمام وانشغال اﻷمم المتحدة والمجتمع الدولي. |
Questions of war and peace seem to have gripped the attention of donor countries to the exclusion of official development assistance. | UN | ويبدو أن قضايا الحرب والسلام حظيت باهتمام البلدان المانحة على حساب المساعدات اﻹنمائية الرسمية. |
Addison, this dealer was an animal with a rap sheet longer than war and peace. | Open Subtitles | اديسون، هذا التاجر كان حيواناً مع سجل أطول من رواية الحرب والسلام حسنا؟ |
The concepts of war and peace are once again at the heart of our reflection on global security and survival. | UN | إن مفهومي الحرب والسلم هما، من جديد، في صميم تفكيرنا في الأمن والبقاء على الصعيد العالمي. |
Third point: war and peace are still very largely the business of governments. | UN | النقطة الثالثة: لا تزال مسألة الحرب والسلم تمثل إلى حد بعيد شأناً من شؤون الحكومات. |
During my time as a professor of international relations, I worked on the theories of war and peace. | UN | فقد قمت بتدريس نظريتي الحرب والسلم أثناء عملي كأستاذة في العلاقات الدولية. |
They raise far-reaching concerns about the protection of life during war and peace. | UN | وهي تثير شواغل واسعة النطاق بشأن حماية الحياة في الحرب والسلم. |
It is thus there, at their roots, that mankind must deal with questions of war and peace. | UN | وهنا إذن، في هذه الجذور، يجب على البشرية أن تعالج مسائل السلم والحرب. |
The Institute for war and peace Reporting gives voice to people at the frontlines of conflict, crisis and change. | UN | يمثل معهد الإبلاغ في السلم والحرب صوت الناس في جبهات النزاعات والأزمات والتغيير. |
Indeed, the central issue of war and peace in Ethiopia is no more within the jurisdiction of the " Federal Parliament " or the " Council of State " . | UN | وبالفعل فإن المسألة الرئيسية المتعلقة بالحرب والسلام في إثيوبيا لم تعد من مشمولات البرلمان الاتحادي أو مجلس الدولة. |
'I had to use every ounce of my willpower'not to move his hand over just a few inches' and ask him to write out all of war and peace.' | Open Subtitles | اضطررت لان استخدم كل ارادتي حتى لا يحرك يده بضع سنتيمترات اخرى وأساله ليكتب كل حروف الحرب و السلام |
I have the war and peace of code violations. | Open Subtitles | لديّ مسألة حرب وسلام مع قواعد التخطيط |
14. The particular fate of children is being played out in a broader context of war and peace in Sierra Leone. | UN | 14- ليس هناك ما هو أسوأ مما تتعرض له مصائر الأطفال حالياً من أخطار في الإطار الواسع للحرب والسلام في سيراليون. |
The illicit movement of small arms and light weapons increases insecurity in times of both war and peace. | UN | ويسهم التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في انعدام الأمن في أوقات الحرب وأوقات السلم على حد سواء. |
Women, war and peace portal: 200,000 hits; | UN | بوابة النساء والحرب والسلام: 000 200 زيارة؛ |