"warm up" - Translation from English to Arabic

    • إحماء
        
    • تسخين
        
    • الاحماء
        
    • التسخين
        
    • بتسخين
        
    • اسخن
        
    • سخّن
        
    • سخن
        
    • تسخن
        
    • بتدفئة
        
    • للتسخين
        
    • تدفئة
        
    • دافئه
        
    • نسخن
        
    • تقوم بالإحماء
        
    In Valdez, perfect warm up before a big mission in the glaciers. Open Subtitles بدأنا الرحلة من فالديز ، إحماء مثالى . قبل المهمة الكبيرة فى جبال الثلوج
    Kimmy, can you go warm up a bottle, please? Open Subtitles كيمي، هل يمكنكِ تسخين القارورة, من فضلك ؟
    - I'm starting to warm up to that theory. Open Subtitles - أنا بدأت في عملية الاحماء لتلك النظرية.
    The rapid vaporization of the xenon gas allows the lamps to provide adequate light immediately after being turned on and reduces warm up time. UN ويسمح التبخر السريع لغاز زنون أن توفر المصابيح ضوءاً وافيا فورا بعد إضاءتها وأن تقلل فترة التسخين.
    Go downstairs and warm up the car. That would be really super. Open Subtitles إذهبي إلى الطابق السفلي وقومي بتسخين السيارة فذلك سيكون ممتازا جدا..
    Pass that shit. I need to warm up. Open Subtitles مرر هذه السخافات انا اريد ان اسخن
    Unh-unh. warm up the golf cart and get the taser. Open Subtitles سخّن عربة القولف، وأحضر الصاعق
    You have to warm up the magnets, and warming up the magnets needs to be done on a very slow pace and... Open Subtitles يجب عليك إحماء المغناطيسيات وإحماء المغناطيسيات يجب القيام به
    I thought I already have been through the worst day of my life, it turns out it was just a warm up. Open Subtitles إعتقدت أنني بالفعل قد مررت بأسوء يوم في حياتي اتضح أنه كان مجرد إحماء
    The poor girls and boys had to warm up the fields, day and night, so that the corn would grow. Open Subtitles قادرة على تحمل المناخ البارد كان الفتيات والفتيان الفقراء ،يعملون على إحماء الحقول ليلا ونهارا، مما يسمح للذرة بالنمو
    This is kind of everything in the canned department. I could warm up the soup if you want. Open Subtitles هذا كلّ ما وجدته في قسم المعلّبات بإمكاني تسخين الحساء إن شئت
    Well, you better get a second wind,'cause tennis is just the warm up. Open Subtitles حسنا من الافضل ان تحصلي علي نوبة ثانية لان التنس مجرد تسخين
    Okay, warm up the laser and get him on plasma. Open Subtitles حسنا، الاحماء الليزر والحصول عليه في البلازما.
    What that's doing is locking the front brakes, so I can warm up my tyres. Open Subtitles ما الذي تقوم به يتم تأمين الفرامل الأمامية، حتى أتمكن من الاحماء بلدي الإطارات.
    Okay, you wanna warm up or you wanna get to it? Open Subtitles حسناً ، هل تريد التسخين أم ندخل مباشرة في المباراة ؟
    You'll warm up my bath with quick bursts from the faucet during commercials. Open Subtitles ستقوم بتسخين حمامي بسرعة من الصنبور خلال الإعلانات التجارية
    Pass that shit. I need to warm up. Open Subtitles مرر هذه السخافات انا اريد ان اسخن
    warm up the chocolate. Open Subtitles سخّن الشوكولاته.
    Now for extra credit, warm up the peal in the microwave... Open Subtitles والأن ولمزيد من المتعة ...سخن العجينة في المكيرويف
    During brief, sunny spells, the flowers warm up and suddenly start producing nectar. Open Subtitles خلال فترة مشمسة وجيزة تسخن الزهور وتبدأ مباشرة بإنتاج الرّحيق
    When Halley's Comet returns to our skies, sunlight will warm up the ice on its surface, once again setting loose the dust and gases trapped within. Open Subtitles حينما يعود مذنب هالي الى سماءنا ستقوم الشمس بتدفئة الثليج على سطحه ومرة أخرى يطلق
    You guys, I'm not gonna have any time to warm up now. Open Subtitles أنتم يا شباب .. لن يكون لدي أيّ وقت للتسخين الآن.
    I have never tried, but I did warm up a small pool once. Open Subtitles لم أجرب من قبل ، و لكنني أستطعتُ تدفئة القليل من المياه من قبل
    Tomorrow it should warm up a bit with partly-cloudy skies and highs in the low 50s. Open Subtitles غدا يجب انت تكون دافئه قليلا مع سماء بها بعض السحاب.
    Okay, everybody, we need to warm up our instruments, all right? Open Subtitles حسناً يا جماعة، علينا أن نسخن وسائلنا، أتفقنا؟
    Thanksgiving is a food marathon. You have to warm up. Open Subtitles عيد الشكر هو مسابقة غذاء ، يجب أن تقوم بالإحماء .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more