"was afraid" - Translation from English to Arabic

    • كنت خائفة
        
    • كنت خائف
        
    • كنت خائفاً
        
    • كانت خائفة
        
    • كنت أخشى
        
    • كنت خائفا
        
    • خشيت
        
    • كان يخشى
        
    • كُنْتُ خائفَ
        
    • خفت
        
    • كان خائف
        
    • كنت خائفه
        
    • كان خائفا
        
    • كنتُ خائفاً
        
    • كنتُ خائفة
        
    You know, at first, I was afraid, "Is he too old? Open Subtitles كما تعلمين في البداية كنت خائفة لأنه كبير في السن
    'Cause I was afraid you'd end up like your dad. Open Subtitles لأنني كنت خائفة وكنت في نهاية المطاف مثل والدك.
    Because I was afraid if I told you'd think I was involved. Open Subtitles لأنّني كنت خائف لو أخبرتكِ لكنتِ ستعتقدين أنّني ضالعٌ في الموضوع.
    See, I was afraid... that she might have had a little time while she was lying there. Open Subtitles كا ترين فقد كنت خائفاً أنه ربما كان لديها بعض الوقت بينما كانت ممدة هناك
    She was afraid of what someone might find if they started digging. Open Subtitles وهى كانت خائفة أن يحفروا فى هذا المكان و يكتشفوا المقبرة
    'Cause I was afraid you might think it was a date. Open Subtitles لأنني كنت أخشى أنك قد أعتقد أنه كان على موعد.
    Because I was afraid of losing you, and I can't lose you. Open Subtitles لأنني كنت خائفا من خسارة لك، وأنا لا يمكن أن تخسر.
    I was afraid you'd talk me out of it. You could've. Open Subtitles خشيت أن تقنعيني بالحيد عن ذلك، وإنّك قادرة على هذا
    Because I was afraid of losing everything that mattered to me. Open Subtitles لأنني كنت خائفة من فقدان كل ما يهم بالنسبة لي.
    I was afraid you might be a bit of a... goody-goody. Open Subtitles كنت خائفة من ان يكون لديك قليل من طيبة القلب
    I-I was afraid there was too much bounce in that last setup. Open Subtitles لقد كنت خائفة من أن هنالك ارتداد كثير في الإعداد الأخير
    Yes, Sigmund. I was afraid I'd mess up the first time. Open Subtitles أجل يا سيجموند، أنا كنت خائف من الفشل فى الزواج
    I mean, I was afraid to talk to you in high school. And now we're, like, mortal enemies. Open Subtitles أقصد , لقد كنت خائف من أن أتحدث إليكِ في الثانوية والآن نحن مثل ألد الأعداء
    I was afraid it might be damaged in the train crash. Open Subtitles لقد كنت خائفاً أن تكون قد دمرت في حادث القطار
    She was saying that she was afraid of contagion. Open Subtitles هي كانت تقول بأنّها كانت خائفة من العدوى.
    I was afraid you'd come home with a bone in your nose Open Subtitles كنت أخشى أنك سوف تأتي إلى المنزل مع العظام في أنفك
    I was afraid of the ocean for, like, forever. Open Subtitles كنت خائفا من المحيط ل، مثل، إلى الأبد. الاسترخاء.
    Because I was afraid if I did, they'd find somebody else. Open Subtitles لأني خشيت إن فعلت هذا فسوف يعثرون على شخص آخر.
    I thought about a sit-in,but I was afraid this would happen again. Open Subtitles فكرت في الاعتصام، لكنني كان يخشى ان يحدث هذا مرة أخرى.
    I was afraid he'd grow up to be you. Open Subtitles أنا كُنْتُ خائفَ هو يَكْبرُ لِكي يَكُونَ أنت.
    'Cause i was afraid you'd think i was weird... Open Subtitles لأنني خفت من أن تعتقد أنني غريبة الأطوار
    He was afraid that the rest of DHS would find out about what he was doing. Open Subtitles كان خائف أن يكتشف بقية الأمن القومى ما كان يفعله لكن لماذا يقحم نفسه فى مشكلة
    I was afraid a pack of wild animals had gotten to you, considering your no-shows last night. Open Subtitles كنت خائفه بأن تكون الحيوانات البريه قد تمكنت منكم بإعتبار أنكم لم تظهرو الليله الماضيه
    In Scottie's phobia support group, he said he was afraid of failure. Open Subtitles وفي رهاب مجموعة دعم سكوتي، و قال انه كان خائفا الفشل.
    I was afraid he'd turn you and Little Sam away. Open Subtitles لقد كنتُ خائفاً من أن يطردكِ أنتِ وسام معاً
    And I should have told you what you really were but I was afraid of what might happen. Open Subtitles وكان علي ان اخبرك ماذا كنت في الحقيقة لكنني كنتُ خائفة بما ربما يمكن ان يحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more