"was approved by the council" - Translation from English to Arabic

    • وقد أقر المجلس
        
    • وقد وافق المجلس
        
    • وأقر المجلس
        
    • ووافق المجلس
        
    • ووافق مجلس
        
    • وافق مجلس
        
    • أقر مجلس
        
    • وأقر مجلس
        
    • أقرها مجلس
        
    • وافق عليه مجلس
        
    • وافق عليها المجلس
        
    The provisional agenda and documentation for the fifty-seventh session of the Commission was approved by the Council in its decision 2012/249. UN وقد أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين للجنة ووثائقها بموجب مقرره 2012/249.
    The provisional agenda for the twenty-second session of the Commission was approved by the Council in its decision 2012/238. UN وقد أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والعشرين للجنة بموجب مقرره 2012/238.
    The provisional agenda for the fifty-sixth session of the Commission was approved by the Council in its decision 2012/241. UN وقد أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والخمسين للجنة بموجب مقرره 2012/241.
    The provisional agenda for the second session was approved by the Council in decision 1993/314. UN وقد وافق المجلس على جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية في المقرر ١٩٩٣/٣١٤.
    The venue and dates for the twenty-seventh session of the Group of Experts was approved by the Council in its decision 2012/209. UN وأقر المجلس في مقرره 2012/209 مكان ومواعيد انعقاد الدورة السابعة والعشرين لفريق الخبراء.
    That decision was approved by the Council in resolution 2006/47 of 28 July 2006. UN ووافق المجلس على ما قررته اللجنة في قراره 2006/47 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2006.
    The programme was approved by the Council of Ministers on 19 August 2003. UN ووافق مجلس الوزراء على البرنامج في 19 آب/أغسطس 2003.
    The provisional agenda for the current session was approved by the Council in its decision 2013/224. UN وقد أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت للدورة الحالية في مقرره 2013/224.
    The programme of work of the Council for 2014 was approved by the Council in its decision 2014/202 and is contained in document E/2014/1/Rev.1. UN وقد أقر المجلس برنامج عمله لعام 2014 بموجب مقرره 2014/202.
    The provisional agenda and documentation for the fifty-eighth session of the Commission was approved by the Council in its decision 2013/233. UN وقد أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للجنة ووثائقها بموجب مقرره 2013/233.
    The provisional agenda for the twenty-third session of the Commission was approved by the Council in its decision 2013/247. UN وقد أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والعشرين للجنة بموجب مقرره 2013/247.
    The provisional agenda for the fifty-seventh session of the Commission was approved by the Council in its decision 2013/249. UN وقد أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين للجنة بموجب مقرره 2013/249.
    The provisional agenda for the current session was approved by the Council in its decision 2014/226. UN وقد أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت للدورة الحالية في مقرره 2014/226.
    The provisional agenda for the second session was approved by the Council in decision 1993/314. UN وقد وافق المجلس على جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية في المقرر ١٩٩٣/٣١٤.
    The provisional agenda of the 1999 session of the Committee was approved by the Council in its decision 1999/205. UN وقد وافق المجلس في مقرره ١٩٩٩/٢٠٥ على جدول اﻷعمال المؤقت لدورة عام ١٩٩٩ للجنة.
    The venue and dates for the tenth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names was approved by the Council in its decision 2012/209. UN وأقر المجلس في مقرره 2012/209 مكان ومواعيد انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية.
    The provisional agenda for the current session was approved by the Council in its decision 2006/226. UN وأقر المجلس جدول الأعمال المؤقت للدورة الحالية بمقرره 2006/226.
    The QAB suggested revision in the QCR Framework, which was approved by the Council on 12 September 2006. UN 62- واقترح مجلس ضمان الجودة مراجعة إطار استعراض مراقبة الجودة، ووافق المجلس على هذا الاقتراح في 12 أيلول/سبتمبر 2006.
    A policy paper on the proposed law was approved by the Council of Ministers in February 2003. UN ووافق مجلس الوزراء في شباط/فبراير 2003 على ورقة بسياسة عامة تتناول القانون المقترح.
    This recommendation was approved by the Council in its resolution 2009 (2011). UN وقد وافق مجلس الأمن على هذه التوصية في قراره 2009 (2011).
    The National Youth Employment Action Plan was approved by the Council of Ministers. UN أقر مجلس الوزراء الخطة الوطنية لتشغيل الشباب.
    The amended Law was approved by the Council of Ministers in 2009 and awaits the President's endorsement. UN وأقر مجلس الوزراء في عام 2009 القانون المعدل، وينتظر موافقة رئيس الجمهورية.
    447. This was approved by the Council of Arab Ministers of Information meeting in extraordinary session at the headquarters of the Secretariat-General on 4 February 2006. UN أقرها مجلس وزراء الإعلام العرب اجتماعه الاستثنائي في مقر الأمانة العامة بتاريخ 4 فبراير/ شباط 2006، ومن ضمن عناصرها:
    An agreement has been reached within the group on the bill assenting to the cooperation agreement, which was approved by the Council of Ministers on 14 December 2012. UN وقد تم التوصل إلى اتفاق داخل الفريق على مشروع القانون المؤيد لاتفاق التعاون، الذي وافق عليه مجلس الوزراء يوم 14 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    As members of the Council may recall, the revised mandate of UNOGBIS in this post-electoral period was approved by the Council on 10 March 2000 (S/2000/202). UN ولربما يتذكرأعضاء المجلس أن الولاية المنقحة للمكتب في مرحلة ما بعد الانتخابات هذه كان قد وافق عليها المجلس في 10 آذار/مارس 2000 (S/2000/202).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more