In the first incident, a military convoy protecting a water tank was attacked in Saraf Omra resulting in the death of three peacekeepers. | UN | ففي الحادث الأول، هوجمت قافلة عسكرية تحرس خزان مياه في سرف عمرة، مما أسفر عن مقتل ثلاثة من قوات حفظ السلام. |
In the same city, a patrol was attacked with stones, while a bottle of acid was thrown at another IDF unit. | UN | وفي نفس المدينة، هوجمت دورية بالحجارة، في حين القيت زجاجة فيها حامض على وحدة أخرى تابعة لجيش الدفاع الاسرائيلي. |
Okay, let's start when your unit was attacked by the insurgents. | Open Subtitles | حسنا، دعونا نبدأ عند وحدتك تعرضت لهجوم من قبل المتمردين. |
Dad, Cameron was attacked last night in his own apartment. | Open Subtitles | أبي، كاميرون تعرضت لهجوم آخر ليلة في شقته الخاصة. |
I thought Doyle said he was attacked somewhere on the road. | Open Subtitles | اعتقدت ان دويل قال ان هوجم بمكان ما علي الطريق |
Around 6 p.m., the victim was attacked and robbed. | UN | وحوالي السادسة مساءً، تعرّض الشخص الضحية للهجوم والسطو. |
Our village was attacked and destroyed by robot bandits. | Open Subtitles | هوجمت قريتنا و دمرت من قبل عصابة الروبوتات |
I was attacked by a gunman. His name was Dennis Reveni. | Open Subtitles | قلت لك، هوجمت من رجل مسلح اسمه كان دينيس ريفينى |
Are you saying our victim was attacked by an abalone? | Open Subtitles | هل تقول أنّ الضحيّة هوجمت من قبل أذن البحر؟ |
The receptionist's car was attacked at the parking lot. | Open Subtitles | سيارة موظف الإستقبال هوجمت في مكان أنتظار السيارات |
On 8 June, the Kharchilavas family was attacked in Gali district by Russian occupants and representatives of the Sokhumi proxy regime. | UN | وفي 8 حزيران/يونيه، تعرّضت عائلة خارشيلافا لهجوم في مقاطعة غالي على أيدي محتلين روس وممثلين عن نظام سوخومي العميل. |
In the last of the incidents described, a crowd of family and neighbours at a condolence tent was attacked with flechettes. | UN | وفي آخر الحوادث التي يرد وصفها، تعرض سرادق عزاء اجتمعت فيه العائلة والجيران لهجوم بقذائف مسمارية. |
However, it was also reported that one mosque was attacked during prayer time. | UN | غير أنه أفيد أيضاً أن أحد المساجد تعرّض لهجوم أثناء الصلاة. |
Now I find out you have a stalker, and someone was attacked. | Open Subtitles | والآن أكتشف أن لديكِ مترصد و أن شخص ما قد هوجم |
There was trouble at the reception. Wynn was attacked. | Open Subtitles | كان هناك صعوبة هوجم وين فى حفل الاستقبال |
According to Garrett's prison history, he was attacked twice while incarcerated? | Open Subtitles | وفقا لسجلات سجن غاريت فقد هوجم مرتين و هو مسجون؟ |
Two days ago, an armored security transport en route to the Federal Reserve of San Francisco was attacked. | Open Subtitles | منذ يومين, شاحنه مع حراسه مسلحه في طريقها الي المجلس الاتحادي الاحتياطي في سان فرنسيسكوتعرضت للهجوم. |
The night he was attacked by gunmen, he fired back into a crowd, hitting an innocent bystander. | Open Subtitles | الليلة التى تم الهجوم عليه فيها أطلق النار على شخص من الحشد لتصطدم بمشاهد برىء |
Navy research scientist was attacked in the park. | Open Subtitles | .عالمة أبحاث تابعة للبحرية . تمت مهاجمتها في المنتزه |
On 3 August 2001, he was attacked and beaten by SSP members. | UN | وفي 3 آب/أغسطس 2001، هاجم أعضاء جيش الصحابة صاحب البلاغ وضربوه. |
Evan was attacked just a few hours after he signed up. | Open Subtitles | ايفان تم مهاجمته بعد عده ساعات من توقيعه للعقد |
Following the argument, he was attacked and beaten by civilian policemen. | UN | وتعرض بعد النقاش لاعتداء بالضرب من قِِِبل أفراد الشرطة المدنية. |
On another occasion in 1999, the complainant was attacked by members of the Awami League while on his way to visit his mother. | UN | وفي مناسبة أخرى في عام 1999، اعتدى على صاحب الشكوى أعضاء من رابطة عوامي وهو في طريقه لزيارة والدته. |
Maybe we can find exactly where Padia was attacked. | Open Subtitles | ربما يمكننا معرفة اين بالضبط تمت مهاجمة باديا |
Sean was there when I was attacked. | Open Subtitles | شونكَانَهناك عندما أنا هوجمتُ. |
And we have the pathologist who was attacked by the guard. | Open Subtitles | ونحن لدينا إخصائيُ الأمراض الذي هوجمَ مِن قِبل الحارسِ. |
The platoon at the market was attacked by the crowd. | UN | وقد هُوجمت الفصيلة التي كانت بالسوق من قبل الجمهور. |
The house was attacked, and all of Mr. Al-Dayer's family members there were killed. | UN | وهوجم المنـزل فقتل جميع أفراد أسرة الداير الذين كانوا فيه. |