"was before i" - Translation from English to Arabic

    • كان قبل أن
        
    • كانت قبل أن
        
    • حدث قبل أن
        
    • كنت قبل
        
    • كان قبل ان
        
    • كانَ قبل
        
    • كنتها قبل
        
    That was before I knew everything he was involved in. Open Subtitles هذا كان قبل أن أعرف ما الأمور التي يمارسها
    I did, but that was before I realized that it was nothing but quippy lines and sassy remarks. Open Subtitles لقد أعجبني ، لكن ذلك كان قبل أن أدرك أنه لمْ يكن إلّا ذو تعليقاتٍ ساخرة ووقحة.
    That was before I realized that it was nothing but sassy remarks. Open Subtitles هذا كان قبل أن أدرك أن ذلك لم يكن سوى ملاحظات وقحة.
    And when I said those things to him, it was before I knew you. Open Subtitles وحتى عندما قلت له تلك القصص كانت قبل أن أعرفك
    It's possible, but like I said, it was before I started. Open Subtitles ‫هذا ممكن، ولكن كما قلت، ‫هذا حدث قبل أن أبدأ.
    But you gotta understand that I'm different than I was before I left. Open Subtitles ولكن عليك أن تفهم أنني الآن شخص مختلف عما كنت قبل رحيلي
    This was before I knew how to control my powers. Open Subtitles الامر كان قبل أن أتعلم السيطرة على قواي.
    I assumed at the time he'd destroyed it'cause he wanted to protect his identity, but that was before I realized that you and he were one and the same. Open Subtitles وافترضت في ذلك الوقت أنّه قد أتلفه لأنّه أراد إخفاء هويته. ولكن هذا كان قبل أن أدرك، أنّك أنت مَن فعل هذا.
    Well, that was before I realized that you were a little pansy quitter. Open Subtitles حسناً، هذا كان قبل أن أعرف أنكَ إنسحابي فاشل
    That was before I was grabbed off the street and brought here, before I saw my mom chasing an airplane on a motorcycle. Open Subtitles لكن هذا كان قبل أن يتم اختطافي من الشارع وإحضاري هنا قبل أن أرى أمي تطارد طائرة على دراجة نارية
    That was before I realized that my level of care was being misinterpreted. Open Subtitles ذلك كان قبل أن ادرك أن مستوى رعايتي كان يُساء تفسيرها
    I did promise to present this to the board, but that was before I read it. Open Subtitles أنا وعدت أن أقدم هذا إلى المجلس ولكن ذلك كان قبل أن أقرأ هذا
    That was before I was making eight times what you make. Open Subtitles هذا كان قبل أن يكون أجري ثماني أضعاف أجرك
    And, to be clear, that was before I shot the ten BBs into their front picture window. Open Subtitles ولأكون واضحة، هذا كان قبل أن أطلق النار على نافذة صورتهم الأماميّة.
    And that was before I fell asleep and had to call her back. Open Subtitles وهذا كان قبل أن أشعر بالنوم وأضطررت أن أعاود الأتصال بها
    That was before I understood your attachment to me was hindering your progress. Open Subtitles هذا كان قبل أن أتفهم بأن تعلقك بي كان يعرقل تقدمك
    She'll be the way she was before I knew her? Open Subtitles هل ستعودُ كما كانت قبل أن أعرفَها؟
    Unfortunately, it was before I had another place to live, so, ended up staying with a friend and... Open Subtitles لسوء الحظ، كانت قبل أن يكون لي ... مكان آخر لاعيش به، لذا أنتهى الأمر بالبقاء ... مع صديق، و
    All of this, however, was before I found out you were my professor. Open Subtitles على أية حال كل هذا حدث قبل أن أكتشف أنك أستاذي
    Or at least I was before I moved into this house, where I was made to feel insecure, distrustful, paranoid. Open Subtitles او على الاقل لقد كنت قبل ان انتقل الى هذا المنزل حيث اصبحت اشعر بعدم الامان وعدم الثقه والشك
    That was before I knew she was able to get to the dean. Open Subtitles هذا كان قبل ان اعرف انها لها علاقة بالعميد
    That was before I found this... and this... and this. Open Subtitles ...هذا كانَ قبل أن أعثرَ على هذا ...وهذا .وهذا
    I can barely remember the girl that I was before I got raped. Open Subtitles يمكنني بالكاد تذكر الفتاه التي كنتها قبل تعرضي للاغتصاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more