Task force members volunteered their time, and each task force was chaired by two to five coordinators who led the research effort. | UN | وتطوع أعضاء أفرقة العمل بوقتهم، وكان على رأس كل فريق عمل من 2 إلى 5 منسقين للفريق قادوا الجهد البحثي. |
During this period, the Commission also established four working groups, the first of which was chaired by the Special Rapporteur and the other three by Mr. Enrique Candioti. | UN | وفي أثناء هذه الفترة، أنشأت اللجنة أيضاً أربعة أفرقة عاملة رأس أول فريق منها المقرر الخاص، أما الأفرقة الثلاثة الأخرى فقد رأسها السيد إنريكيه كانديوتي. |
38. High-level round table B was chaired by the Permanent Representative of Italy to the United Nations, Cesare Maria Ragaglini. | UN | 38 - رأس اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى باء الممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة سيزاري ماريا راغاغليني. |
The Panel was chaired by Estonia's Minister of Social Affairs, Mr. Hanno Pevkur, on whose behalf I am privileged to brief the Assembly on the results. | UN | ترأس الفريق وزير الشؤون الاجتماعية في إستونيا، السيد آنو بيفكور، الذي يشرفني أن أطلع الجمعية العامة باسمه على النتائج. |
The meeting was chaired by Ronald I. Flores, Civil Defence Executive Officer. | UN | وقد ترأس الاجتماع السيد رونالد إ. فلوريس، المدير التنفيذي لشؤون الدفاع المدني. |
It was chaired and moderated by the former Permanent Representative of Algeria to the United Nations Office at Geneva, Idriss Jazairy. | UN | ورأس حلقة العمل وقام بتوجيه أعمالها الممثل الدائم الأسبق للجزائر لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، السيد إدريس الجزائري. |
From 1993 to 2005, the Zangger Committee was chaired by Fritz W. Schmidt of Austria. | UN | ومن عام 1993 إلى عام 2005، ظل على رأس لجنة زانغر فريتس و. شميت من النمسا. |
From 1993 to 2005, the Zangger Committee was chaired by Fritz W. Schmidt of Austria. | UN | ومن عام 1993 إلى عام 2005، ظل على رأس لجنة زانغر فريتس و. شميت من النمسا. |
5. The Phase IV Working Group was chaired by Brigadier General Riad Dalabih, of the Jordanian delegation. | UN | ٥ - وقد رأس العميد رياض دلابه من الوفد اﻷردني، الفريق العامل المعني بالمرحلة الرابعة. |
The Colloquium was chaired by IULA President Burger. | UN | وقد رأس الندوة نوربرت بيرغر رئيس الاتحاد. |
It was chaired by Jake Rice of Canada and included experts from developed and developing States. | UN | وقد رأس حلقة العمل جيك رايس، من كندا، وضمت الحلقة خبراء من الدول المتقدمة النمو والنامية. |
The meeting was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Denmark, Per Stig Møller. | UN | وقد رأس الجلسة بير ستيغ مولر، وزير خارجية الدانمرك. |
The debate was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Denmark, Per Stig Møller. | UN | وقد رأس المناقشة بير ستيغ مولر، وزير خارجية الدانمرك. |
The meeting was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Slovakia. | UN | وقد رأس هذه الجلسة يان كوبيتش وزير خارجية سلوفاكيا. |
The session was chaired by Mr. Janos Pasztor, Director of the Environment Management Group. | UN | وقد ترأس الجلسة السيد يانوس باشتور، مدير فريق الإدارة البيئية. |
The session was chaired by Mr. Jean Ritzen, Statistics Netherlands. | UN | وقد ترأس هذه الجلسة السيد جان ريتزن، من هيئة الإحصاء الهولندية. |
The 4259th meeting was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Singapore. | UN | وقد ترأس الجلسة 4259 وزير خارجية سنغافورة. |
Working Group II, was chaired by Ms. Karp, with Mr. Bill Bell, of Save the Children UK, serving as Rapporteur. | UN | ورأس الفريق العامل الثاني السيدة كارب، وتولى السيد بيل بل ممثل منظمة إنقاذ الطفولة بالمملكة المتحدة مهمة المقرر. |
The session was chaired by Mr. Lindner, OECD. | UN | ورأس هذه الجلسة السيد ليندنر، من منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
113. The dialogue was chaired and moderated by Milan Meetarbhan, Permanent Representative of Mauritius to the United Nations. | UN | 113 - ترأّس الجلسة الحوارية وأدارها ميلان ميتاربهان، الممثل الدائم لموريشيوس لدى الأمم المتحدة. |
It was chaired by the Foreign Minister of the Republic of Kazakhstan, Marat Mukhanbetkazievich Tazhin. | UN | وتولى رئاسة الاجتماع وزير خارجية جمهورية كازاخستان، مارات موخانبيتكازيفتش تاجين. |
The meeting was opened by Chairman Karzai and was chaired by Sima Samar, Vice-Chairperson of the Interim Administration and Minister for Women's Affairs. | UN | وافتتح الرئيس كارازاي هذا الاجتماع وترأسته سيما سمر، نائبة رئيس الإدارة المؤقتة ووزيرة شؤون المرأة. |
In 2009 the Committee was chaired by Jorge Urbina (Costa Rica), the delegations of Croatia, Mexico and the United Kingdom serving as Vice-Chairs. | UN | وفي عام 2009، ترأس اللجنة خورخي أوربينا (كوستاريكا) وشغلت وفود كرواتيا والمكسيك والمملكة المتحدة مناصب نواب الرئيس. |
The meeting was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Belgium, Karel de Gucht. | UN | وترأس الاجتماع كارل دي غوشت، وزير خارجية بلجيكا. |
During the opening plenary meeting, which was chaired by Indonesia, one of the Vice-Presidents, representatives of Kuwait and Iraq addressed the Council. | UN | وخلال الجلسة العامة الافتتاحية، التي ترأستها إندونيسيا، إحدى نواب الرئيس، خاطب المجلس كل من ممثل الكويت وممثل العراق. |