"was easy" - Translation from English to Arabic

    • كان سهلاً
        
    • كان سهلا
        
    • كان سهل
        
    • كانت سهلة
        
    • كَانَ سهلَ
        
    • كان من السهل
        
    • كان سهلًا
        
    • كانت سهله
        
    • كَانتْ سهلةَ
        
    • كان هيّنًا
        
    • أمراً سهلاً
        
    • كانَ سهلاً
        
    • كان هيناً
        
    • تمت الترجمة من قبل
        
    • أمر سهل
        
    We were both carrying it, so it was easy, and now that you're gone, everything is so heavy. Open Subtitles كلانا كان يتحمل هذا العبء لذا كان سهلاً و الآن، بما أنك رحلت أصبح العبء ثقيلاً
    If it was easy, it would just be the way. Open Subtitles لو كان سهلاً وليس تحدي كان سيكون طريق عادي
    But don't you think for one single minute that it was easy. Open Subtitles لكن لا تفكرى و لو لدقيقه واحده أن ذلك كان سهلا
    It doesn't mean it was easy. You shoulda told me. Open Subtitles هذا لايعني انه كان سهل كان يجب عليك ان تخبريني
    Do you think rehab was easy for me? Open Subtitles هل تعتقدي أن إعادة التأهيل كانت سهلة بالنسبة لي؟
    Did you think it was easy for me to come here? Open Subtitles إعتقدتَ بأنّه كَانَ سهلَ لي للمَجيء هنا؟
    In the old days, it was easy to defend rap music. Open Subtitles وفي الأيام الماضية كان من السهل الدفاع عن موسيقى الراب
    I'm not saying it was easy. But maybe it's worth it. Open Subtitles لستُ أقول أنَّ الأمر كان سهلاً لكن ربما استحقّ العناء
    It was easy, they had a couple of nerds watching me. Open Subtitles هذا كان سهلاً كان لديهم إثنان من محترفى الحاسب يراقبونى
    You think it was easy, breaking in here to rescue you? Open Subtitles اتعتقد انه كان سهلاً الدخول لهنا لانقاذك
    Well, it was easy for you to avoid her with your fancy, freestanding house. Open Subtitles كان سهلاً عليكِ أن تتجنّبيها ببيتكِ الواسع الفاخر.
    It was easy. I just crawled through the window. Open Subtitles لقد كان سهلاً ، فقد زحفت عبر النافذة
    I did what was best for the client, not what was easy or politically efficient, because one pardon won't make or break the President or Mellie. Open Subtitles أنا التعامل معها. فعلت ما كان أفضل للعميل، ليس ما كان سهلا أو كفاءة سياسيا،
    Without even pausing to think for a second, it seems like it was easy for you to answer that. Open Subtitles بدون حتى ان تتردى لثانية يبدو أنه كان سهلا عليكِ أن تجاوبي على ذلك
    I-- it was easy at the time to blame your drinking, but... Open Subtitles لقد كان سهلا أنذاك لومكَ على الثمالة .. لكن
    - Our breakup crushed me. - You think it was easy for me? Open Subtitles إنفصالنا عن بعضنا البعض حطمني هل تعتقدين بأنه كان سهل بالنسبة لي ؟
    It was easy for them to take a risk, because they weren't going to have to suffer the consequences! Open Subtitles لقد كان سهل لهم أن يجازفوا لأنهم لن يعانوا من النتائج
    It was simple-- hours were good, beer was easy to steal. Open Subtitles لقد كان الأمر سهلاً ساعات العمل كانت جيدة البيرة كانت سهلة السرقة
    Well, the sabotage itself was easy enough to pull off. Open Subtitles حسنٌ، عملية تخريب المكابح نفسها كانت سهلة التنفيذ كان يجب ثقب المجرى فحسب
    "lt was easy for you to tell me to forget you" Open Subtitles " lt كَانَ سهلَ لَك أَنْ يُخبرَ ني لنِسيانك "
    It was easy to get in, but impossible to rise up. Open Subtitles كان من السهل الدخول هناك لكن من المستحيل أن تذدهر
    Checking off everything on our shopping list was easy. Wait. Open Subtitles إحضار كل شيء في قائمة التسوق خاصتنا كان سهلًا
    No, I don't mean easy like she was easy or anything like, Open Subtitles لا , لم اكن اعني سهلا مثل انها كانت سهله مثلاً
    For a woman like her, the rest was easy. Open Subtitles لa إمرأة مثلها، البقية كَانتْ سهلةَ.
    What, you think that was easy for me, watching an innocent girl die? Open Subtitles أوَتحسب ذلك كان هيّنًا عليّ، مشاهدة روح فتاة بريئة تُزهق؟
    We found that sending them to never-never land was easy. Open Subtitles و لقد وجدنا أن جعلهم غير مرئيين أمراً سهلاً
    That shit was easy. Open Subtitles ذلكَ الأمر كانَ سهلاً
    Tracing her was easy. I could do that. Open Subtitles ان اقتفاء اثرها كان هيناً واستطيع القيام بذلك
    Cos looking back it was easy Open Subtitles تمت الترجمة من قبل: [ Just Friends Tale ]
    I didn't do it because I thought it was easy. Open Subtitles . لم افعل ذلك لأنني ظننت أنه أمر سهل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more