"was looking for a" - Translation from English to Arabic

    • كان يبحث عن
        
    • كنت أبحث عن
        
    • كانت تبحث عن
        
    • كنت ابحث عن
        
    • كنتُ أبحث عن
        
    Unless he was looking for a place to hide where no one would find him. Open Subtitles إلا إذا كان يبحث عن مكان للاختباء حيث لا أحد يجد له.
    Well, not yet, but his people told me he was looking for a good game, and I run the best game in town, so... Open Subtitles بأنه كان يبحث عن لعبة جيدة وأنا أدير أفضل لعبة في المدينة
    I only wanted to know who was looking for a lady's maid. Open Subtitles أردت فقط أن أعرف من كان يبحث عن خادمة لسيدة.
    When I was looking for a seatmate, I found a soulmate. Open Subtitles .عندما كنت أبحث عن رفيق مقعد , وجدت توأم روحي
    I was looking for a coat. Not this coat. Open Subtitles لقد كنت أبحث عن معطفى، ليس هذا المعطف البائس
    She wasn't after any vase. She was looking for a hero. Open Subtitles لم تكن تسعي وراء اي زهرية كانت تبحث عن بطل
    Oh, I was looking for a farmer's market, and then I remembered you that worked nearby, and when I got there, they told me... Open Subtitles كنت ابحث عن سوق المزرعه و تذكرت انك تعمل بالقرب من هنا ..وعندما ذهبت , لقد أخبروني
    When she learned I was looking for a bone marrow donor, she organized a drive to find one. Open Subtitles عندما علِمَت أننى كنتُ أبحث عن متبرع بنخاع العظام قامت بتنظيم حملة للعثور على واحد
    He was looking for a vampire and he didn't hesitate for a second when he found one. Open Subtitles كان يبحث عن مصّاص دماء، ولم يتردد للحظة حين وجد واحدًا.
    I don't think he was looking for a heart-healthy way to do it. Open Subtitles لقد قتل الرجل نفسه، لا أعتقد أنّه كان يبحث عن طريقة غير مضرة للقلب ليفعل ذلك.
    When Clinton first moved in here, he was looking for a desk and there wasn't anything in the room. Open Subtitles عندما كلينتون وفي البداية هنا، انه كان يبحث عن مكتب و لم يكن هناك أي شيء في الغرفة.
    Said he was looking for a bodyguard with skills. Open Subtitles قال لي بأنه كان يبحث عن حارس شخصي ذو مهارات
    Witness said the Indian shot up a bar and that he was looking for a young couple. Open Subtitles قال شاهد العيان أن الهندي أطلق النار بحانة وأنه كان يبحث عن زوجين
    Apparently, he was looking for a romantic spot to pop the question. Open Subtitles على ما يبدوا، كان يبحث عن بقعةٍ رومانسية ليسألها السؤال
    He was looking for a girl who used to work there. Open Subtitles كان يبحث عن فتاة الذين كانوا يعملون هناك.
    The funny thing is I was looking for a goddamn tie, but that's not the fucking point. Open Subtitles المضحك هو أنني كنت أبحث عن ربطة عنق لعينة ولكن هذه ليس النقطة
    Yeah, I was looking for a router for the Internet. Open Subtitles أجل، لقد كنت أبحث عن جهاز توجيه من أجل الإنترنت.
    I was... I was looking for a quiet space. I hope you don't mind. Open Subtitles كنت أبحث عن مكان هادئ آمل أنك لا تمانعين ذلك
    She was looking for a connection between the Copycat and the Ripper. Open Subtitles كانت تبحث عن علاقة تربط بين المقلد والسفاح
    She did mention that she was looking for a babysitter, but I can't think of anyone off the top of my head. Open Subtitles لقد أشارت إنها كانت تبحث عن مربية لكنني لا أظن هُناك أحد يحضر على باليّ.
    I was looking for a pen, and I saw this article on the desk. Open Subtitles كنت ابحث عن قلم ، ورأيت هذه المقالة على المكتب
    I was looking for a fun way to raise awareness. Open Subtitles وبصفتي مُدير المعهد التاريخي، فلقد كنتُ أبحث عن طريقة مُمتعة لرفع مُستوى الوعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more