"was mad" - Translation from English to Arabic

    • كنت غاضبة
        
    • كان غاضباً
        
    • كان مجنون
        
    • كُنْتُ مجنونَ
        
    • كانت مجنونة
        
    • كنت مجنون
        
    • كَانَ مجنونَ
        
    • كنتُ غاضبة
        
    • كان مجنوناً
        
    • كانت غاضبة
        
    • كان غاضبا
        
    • كنت غاضباً
        
    • كنت مجنونا
        
    • كان مجنونا
        
    • غضبتُ
        
    But the point is that I was mad because you made me see who I really am, and I was shocked to see what I have become. Open Subtitles لكن الفكرة أنني كنت غاضبة لأنك جعلتيني أرى من أكون فعليا، وصدمت لرؤية ما أصبحت عليه.
    Yeah, I called Lawson, and he was mad at first. Open Subtitles ,لقد تكلمت مع لاوسن لقد كان غاضباً في البداية
    Anyone and everyone. He was mad for blood and power. Open Subtitles أي واحد وكلّ شخص هو كان مجنون للدمّ والقوّة
    I was mad at you about something, I wrote that. Open Subtitles أنا كُنْتُ مجنونَ فيك حول الشيء، كَتبتُ ذلك.
    After the party, my mom was mad'cause we didn't play the piano. Open Subtitles بعد الحفلة، أمّي كانت مجنونة لأننا لم نعزف على البيانو.
    Even though I was mad, I had a sinking feeling... about leaving Meenamma all alone. Open Subtitles حتى لو كنت مجنون كانت لدي بعض المشاعر الغامضة عن ترك ميناما بمفردها
    If anyone was mad enough to take her to court,maybe they were mad enough to kill her. Open Subtitles إذا أي واحد كَانَ مجنونَ بما فيه الكفاية لأَخْذها لمُرَاوَدَة، لَرُبَّمَا هم أيضاً أَنْ يَقْتلوها.
    And I was mad at you for acting like a child because... Open Subtitles و لقد كنت غاضبة منك لتصرفك كطفل صغير لأنني..
    Well, at first I was mad at everyone for keeping me in the dark about it, Open Subtitles حسنًا، في البداية كنت غاضبة من الجميع لعدم إخباري
    I told you I wasn't mad about missing prom. Hey. I was mad about missing Six Flags. Open Subtitles أخبرتك أنني لم أكن غاضبة على تفويت حفل التخرج. كنت غاضبة على تفويت الـ"سيكس فلاغز".
    And I guess part of me was mad at you for siding with her, so I thought you moving in here was some kind of moral victory. Open Subtitles و أعتقد بأن جزئاً مي كان غاضباً منك لأنك وافقتها الرأي و لهذا ظننت بأن إنتقالك للعيش هنا سيكون إنتصاراً معنوياً
    Tae San was mad and we were frozen still and he yelled at Meahri to come out. Open Subtitles تاي سان كان غاضباً و تجمدنا و قام بتوبيخ ماري.
    They were dancers together in Oklahoma! and he was mad for her. Open Subtitles كانوا راقصين فى أوكلاهوما وهو كان مجنون بها
    No, I was mad about our trip, and I hurt your feelings. Open Subtitles لا، أنا كُنْتُ مجنونَ حول سفرتِنا، وأنا آذيتُ مشاعركَ.
    I heard stuff on my phone I didn't understand it all but... she was mad at some guy Open Subtitles لقد سمعت مادة على هاتفي أنا لم أفهمها تقريبا لقد كانت مجنونة برجل ما
    I was mad when I sent you out here. I shall send you back. Open Subtitles أنا كنت مجنون عندما أرسلتك بالخارج هنا أنا سأعيدك
    I was mad when I found out dude was black. Open Subtitles l كَانَ مجنونَ عندما l إكتشفَ الرجل كَانَ أسودَ.
    I was mad at you for buying that stupid sports car. Open Subtitles كنتُ غاضبة منك لشرائك السيارة الرياضية السخيفة
    The picture had not changed. He was mad to think so. Open Subtitles إن اللوحة لم تتغير لقد كان مجنوناً ليفكر هكذا
    She called NTAC out here because she was mad at her professor. Open Subtitles لقد أحضرت الـ إن تاك لهنا لأنها كانت غاضبة من أستاذها
    And Sam was mad because she had a conscious that was interfering with the case. Open Subtitles وسام كان غاضبا لأن لديها ضمير يتعارض مع القضية
    All right, you think I was mad because The Keep was a fraud. Open Subtitles حسنا، تظن باني كنت غاضباً لأن البقاء مجرد خدعة
    I was mad at you, because I thought you were dating Eve. Open Subtitles كنت مجنونا في لكم، لأنني أعتقد أنك وتعود حواء.
    There was a guide with them. people say he was mad! Open Subtitles كان هناك دليل معهم الناس يقولون بأنه كان مجنونا
    He gave in first, and I was mad with him. Open Subtitles استسلم هو اولاً, و غضبتُ منه جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more