"was orally" - Translation from English to Arabic

    • شفوياً
        
    This resolution was orally corrected by Senegal. UN وقد صوبت السنغال شفوياً مشروع القرار هذا.
    This was orally confirmed by Prime Minister Siniora to the Commission when they met in Beirut on 25 September 2006. UN وهذا ما أكده للجنة شفوياً رئيس الوزراء فؤاد السنيورة عندما التقى باللجنة في بيروت في 25 أيلول/سبتمبر 2006.
    This document was orally introduced by the Facilitator at the 7th meeting of the Human Rights Council, on 15 March 2007. UN وقدم الميسّر هذه الوثيقة شفوياً إلى مجلس حقوق الإنسان في اجتماعه السابع المعقود في 15 آذار/مارس 2007.
    This document was orally introduced by the Facilitator at the 7th meeting of the Human Rights Council, on 15 March 2007. UN وقدم الميسِّر هذه الوثيقة شفوياً في الجلسة السابعة لمجلس حقوق الإنسان المعقودة يوم 15 آذار/مارس 2007.
    333. The seventh preambular paragraph of the draft resolution was orally revised by the representative of Romania. UN 333- ونقَّح ممثل رومانيا شفوياً الفقرة السابعة من ديباجة مشروع القرار.
    379. Paragraph 1 of the proposed amendments was orally revised by the representative of Pakistan. UN 379- ونقح ممثل باكستان شفوياً الفقرة 1 من التعديلات المقترحة.
    404. Paragraph 14 of the draft resolution was orally revised by the observer for the Philippines. UN 404- ونقح المراقب عن الفلبين شفوياً الفقرة 14 من مشروع القرار.
    407. The seventh preambular paragraph of the draft resolution was orally revised by the representative of Canada. UN 407- ونقحت ممثلة كندا شفوياً الفقرة السابعة من ديباجة مشروع القرار.
    430. Paragraph 1 of the draft resolution was orally revised by the observer for Sweden. UN 430- ونقح المراقب عن السويد شفوياً الفقرة 1 من مشروع القرار.
    473. Paragraph 24 of the draft resolution was orally revised by the observer for New Zealand. UN 473- ونقحت المراقبة عن نيوزيلندا شفوياً الفقرة 24 من مشروع القرار.
    53. The draft resolution was orally revised by Mr. Bengoa, Mr. Eide, Ms. Hampson, Mr. Yimer and Ms. Warzazi. UN 53- وقام السيد بنغوا والسيد إيدي والسيدة هامبسون والسيد ييمر والسيدة ورزازي بتنقيح مشروع القرار شفوياً.
    71. The draft decision was orally revised by Mr. Alfonso Martínez. UN 71- وأجرى السيد ألفونسو مارتينيس تنقيحاً شفوياً لمشروع المقرر.
    194. The draft decision was orally revised by Mr. Eide. UN 194- وأجرى السيد إيدي تنقيحاً شفوياً لمشروع المقرر.
    206. The draft resolution was orally revised by Mr. Park. UN 206- وأجرى السيد بارك تنقيحاً شفوياً لمشروع القرار.
    274. The fourth preambular paragraph of the draft resolution was orally revised by the representative of the Russian Federation. UN 274- وأجرى ممثل الاتحاد الروسي تنقيحاً شفوياً للفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار.
    284. Paragraph 6 of the draft resolution was orally revised by the Observer for Sweden. UN 284- وأجرى المراقب عن السويد تنقيحاً شفوياً للفقرة 6 من مشروع القرار.
    292. Paragraph 2 of the draft resolution was orally revised by the Observer for Finland. UN 292- وأجرى المراقب عن فنلندا تنقيحا شفوياً للفقرة 2 من مشروع القرار.
    376. The thirteenth preambular paragraph of the draft resolution was orally revised by the representative of Mexico. UN 376- ونقّح ممثل المكسيك شفوياً الفقرة الثالثة عشرة من ديباجة مشروع القرار.
    475. Paragraph 3 of the draft resolution was orally revised by the representative of Pakistan. UN 475- ونقحت ممثلة باكستان شفوياً الفقرة 3 من مشروع القرار.
    30. The draft decision was orally amended by Mr. Guissé. UN 30- وعدل السيد غيسه مشروع المقرر شفوياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more