"was some kind of" - Translation from English to Arabic

    • كان نوع من
        
    • كان نوعا من
        
    • كان نوعاً من
        
    • كان نوعا ما
        
    • من نوعٍ ما
        
    • كانت نوعا من
        
    • كان نوعاً ما
        
    • كان هناك نوع من
        
    If this was some kind of test, looks like I failed. Open Subtitles إذا هذا كان نوع من إختبار، يشاهد مثل أنا فشلت.
    Guess it was some kind of deal gone wrong last night. Open Subtitles أعتقد أنه كان نوع من الصفقات التي سارت بشكل خاطئ ، ليله البارحه
    But there's no certainty that it was some kind of price. Open Subtitles ولكن لايوجد اي شيء يؤكد بأنه كان نوع من دفع الثمن
    They think it was some kind of consensual sex. Open Subtitles انهم يعتقدون انه كان نوعا من الجنس بالتراضي.
    At first, we thought someone had lit his head on fire, but the doctor said it was some kind of corrosive. Open Subtitles في البداية, اعتقدنا ان احداً قد أشعل النار في رأسه, لكن الطبيب قال أنه كان نوعاً من مسببات التآكل
    It might've looked like a residence from outside, but inside it was some kind of warehouse filled with counterfeit Indian artifacts, and somebody was home. Open Subtitles قد يبدو مثل منزل من الخارج لكن من الداخل لقد كان نوعا ما كـ مستودع , مليىء بالتحف الهندية المزيفة و أحد ما كان بالمنزل
    So, this was some kind of litmus test to identify the 36? Open Subtitles إذاً ،، هذا كانَ إختبارَ عباد الشمس من نوعٍ ما للتعرف على الـ36؟
    He was drugged. Maybe he thought she was some kind of terrorist threat. Open Subtitles ربما كان يعتقد أنها كانت نوعا من التهديد الإرهابي.
    Apparently, she thought that my proposal was some kind of joke... a sick, sarcastic, dark joke. Open Subtitles كما يبدو اعتقدت ان عرضي للزواج كان نوع من المزاح مقرف ساخر ، مزاح سيء
    That he was some kind of demon coming for me. Open Subtitles وقالو لى أنه كان نوع من الشيطان جاء من أجلى
    That's right. Best we can figure, it was some kind of payback. Open Subtitles هذا صحيح ، أفضل ما يمكن أن نعتقده أن هذا كان نوع من الإنتقام
    I thought it was some kind of blood condition. Open Subtitles إعتقدت بأن ذلك كان نوع من حالات الدم.
    Leo thought that maybe Ellie's death was some kind of judgment on his shady lawyering mentality. Open Subtitles /يعتقد ليو أنه ربما موت /ايلي كان نوع من العقوبة على عقليته القانونية المشبوهة
    I had to know if I was some kind of freak, or frigid. Open Subtitles l كان لا بدّ أن يعرف إذا l كان نوع من نزوة، أو باردة.
    All I can say is it was some kind of dungeon. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله هو كان نوعا من الأبراج المحصنة
    All I can say is it was some kind of dungeon. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله أنه كان نوعا من الأبراج المحصنة
    My source says it was some kind of local cause celebre. Open Subtitles مصدر بلدي يقول أنه كان نوعا من القضية المحلية سيليبر.
    My mom was at the plant and said that there was some kind of explosion. Open Subtitles أمي كانت في ذاك المصنع وقالت إنه كان نوعاً من أنفجار ما
    It was some kind of test... Open Subtitles .. لقد كان نوعاً من الاختبارات كان يحاول أن يعطيني
    Look, um, the victim was some kind of an accountant at the State Department. Open Subtitles اسمعي , الضحية كان نوعا ما محاسباً في وزارة الخارجية
    Well, he said it was some kind of computer glitch. Open Subtitles حسناً، لقد قال بأنه كان هناك خلل من نوعٍ ما في الكمبيوتر
    I don't know. It was some kind of war. Open Subtitles لا اعرف ، كانت نوعا من الحروب لا يهم
    Buck was some kind of big-shot rocket scientist at the age of 22. Open Subtitles بووك) كان نوعاً ما شخصا مهم ) في علم الصواريخ بعمر 22
    There was some kind of tremor. Like an energy surge. Open Subtitles كان هناك نوع من الهزات مثل الزيادة في الطاقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more