"was terrible" - Translation from English to Arabic

    • كان فظيعاً
        
    • كَانَ فظيعَ
        
    • كانت فظيعة
        
    • كان سيء
        
    • كان فضيعاً
        
    • كان رهيبا
        
    • كان فظيعًا
        
    • كانت مريعة
        
    • كَانتْ فظيعةَ
        
    • كان سيئا
        
    • كان مروّعاً
        
    • كانت رهيبة
        
    • كان بشعاً
        
    • وكانت رهيبة
        
    • مخيف
        
    Coastguard food was terrible. Beans in the chili? Open Subtitles طعام حرس السواحل كان فظيعاً, الفاصولياء بالفلفل الحار ؟
    What he did was terrible, but some part of him was just trying to help. Open Subtitles مافعله كان فظيعاً, ولكن جزء بسيط منه كان يحاول فقط المساعدة
    The song was catchy, but the choreography was terrible. Open Subtitles الأغنية كَانتْ جذّابةَ، لكن فنَ الرقص كَانَ فظيعَ.
    And... that was terrible. What was even worse than that was, she would have hallucinations, and... Open Subtitles و ذلك كَانَ فظيعَ الذي كَانَ أسوأَ حتى مِنْ ذلك
    The writing was terrible, and almost all in hiragana, there was juice stains on the paper as well. Open Subtitles الكتابة كانت فظيعة و كل شيء تقريبا كان ملخبط كانت هناك بقع من العصير على الورقة أيضا
    I know that he was terrible for me, but he's two years sober now. Open Subtitles أعلم أنه كان سيء تجاهي، لكنه الآن مقلع عن الشرب مند سنتين.
    The trailer gave away too much, like, uh, the fact that it was terrible. Open Subtitles العرض المختصر للفيلم أفشى الكثير كحقيقة أن ذلك كان فضيعاً
    - they couldn`t cope with it either, it was terrible." Open Subtitles هم أيضاً لم يستطيعون أن يتحمّلوه ، قد كان فظيعاً
    "lt was terrible, one can never forget it, it should not have happened." Open Subtitles كان فظيعاً ، لا أحد يمكنه نسيانه أبدا هو ما كان يجب أن يحدث
    The atmosphere was terrible, because many of the small children and people in the blocks, Open Subtitles الجوّ كان فظيعاً لأن العديد من الأطفال الصغار والناس في المبانى كانوا مرضى
    The way I acted, that was terrible. Open Subtitles الطريقة الي اتَصرّفتُ بها،ذلك كَانَ فظيعَ.
    Let me try that again. That was terrible. Open Subtitles دعيني أحاول ثانيةً ذلك كَانَ فظيعَ
    It was terrible to put you through it, but I had to do it. Open Subtitles {y: i} lt كَانَ فظيعَ لوَضْعك خلاله، {y: i} لكن l كان لا بُدَّ أنْ يَعمَلُ هو.
    Marshall, all of that advice was terrible. Open Subtitles مارشال" كل هذه النصائح كانت فظيعة" - ليست فظيعة مثل قولك -
    She was terrible wounded, sir. Open Subtitles هي كانت فظيعة مجروحة ، يا سيدي
    That was terrible. Open Subtitles ذلك كان سيء.
    That was terrible, what happened down there in DC, though. Open Subtitles ذلك كان فضيعاً ما حدث في العاصمة
    I know it was I was terrible It was such a terrible mistake Open Subtitles لقد كان الأمر تعرف لقد كان رهيبا لقد كان مثل غلطة رهيبة
    The feeling of not even being a silhouette in the universe... was terrible. Open Subtitles الشعور باللاوجود.. خيال داخل فضاء. كان فظيعًا.
    This will come as no shock, but the rest of the trip was terrible. Open Subtitles تلك كانت صدمة ، لكن بقية الرحلة كانت مريعة
    The signal was terrible, so I had it boosted so at least we were reading something, but then all of a sudden it just disappeared. Open Subtitles الإشارة كَانتْ فظيعةَ لذا اضطررت لأن أرفعها على الأقل كُنّا نَقْرأُ شيئا
    I owe you for having awesome sex with the guy who was terrible to me? Open Subtitles مدين لك لحصولك على جنس رائع مع الرجل الذي كان سيئا تجاههي؟
    Even if it wasn't very good. Even if it was terrible. Open Subtitles حتى وإنْ لم يكن جيداً للغاية حتى وإنْ كان مروّعاً
    He didn't speak English, and my Chinese was terrible. Open Subtitles لم يكن يتحدث الإنجليزية و لغتي الصينية كانت رهيبة
    What he did with her was terrible, and no jury in the land would convict you of that. Open Subtitles ما فعله بها كان بشعاً ولا يوجد مَن يستطيع إدانتك
    I could also go to Vermont, but we vacationed there once and it was terrible. Open Subtitles يمكنني الذهاب إلى "فيرمونت" أيضاً، لكننا قضينا إجازة هناك مرة وكانت رهيبة.
    It was awful and it was terrible and it was really, really scary. Open Subtitles كان الامر مريع ومخيف جداً وكان , حقاً, حقاً, مخيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more