"was there a" - Translation from English to Arabic

    • هل كان هناك
        
    • أكان هناك
        
    • فهل هناك
        
    • هل كان هنالك
        
    • وهل هناك
        
    • وتساءل عما إذا كان هناك
        
    • أكانت هناك
        
    • أكانت هُناك
        
    • هَلْ كَانَ هناك
        
    • هل كان عليها
        
    • هل كان يوجد
        
    • فهل توجد
        
    • وتساءلت عما إذا كان هناك
        
    • هناك حد
        
    Was there a specific incident that prompted this latest episode? Open Subtitles هل كان هناك حادث معين دفعك للقيام بأخر أفعالك؟
    Was there a reason you called me in, Miss Grant? Open Subtitles هل كان هناك سبب جعلك تتصلي بي سيدة جرانت؟
    Hey, Was there a Japanese girl waiting in the lobby for somebody? Open Subtitles هل كان هناك فتاة يابانية تنتظر أحداً ما في البهو ؟
    Was there a reason you had a fake blood pack and retractable knife just lying around? Open Subtitles أكان هناك سبب لإمتلاككِ حزمة دماء مزيفة وسكين بشفرة تُسحب للخلف.
    Was there a coordinating body to harmonize their activities and to follow up their conclusions? UN فهل هناك هيئة تنسيقية للتوفيق بين أنشطتها ومتابعة استنتاجاتها؟
    Because I think it's a fascinating issue of, if speciation occurs, if species change, Was there a first person? Open Subtitles لأني أعتقد أنها مهمة لو أنواع جديدة تظهر لو أن الأنواع تتغير هل كان هنالك أول شخص؟
    Was there a phased timetable for attaining those objectives? She would also appreciate information on the Government's plans regarding sex-education, mental-health and physical-education programmes in the schools. UN وهل هناك جدول زمني مرحلي لتحقيق هذه الأهداف؟ وترجو أيضا الحصول على معلومات عن الخطط الحكومية بشأن برامج التثقيف الجنسي والصحة العقلية والتربية البدنية في المدارس.
    Yes. - Was there a virus, Or maybe a system failure? Open Subtitles اجل هل كان هناك فايروس او فشل في النظام؟
    Was there a palpable sense of amazement that you had something really different there? Open Subtitles هل كان هناك شعور بالدهشة أنك تعمل علي شئ مختلف كلياً؟
    Was there a guy, like a few years ago, is this true or is this myth, about the guy who was like your partner or something when you started the company, but he got out early and then... Open Subtitles هل كان هناك رجل، قبل بضعة سنوات تقريبا، أهذه حقيقة أم أسطورة، بشأن الرجل الذي كان شريكك أو شيئا ما عندما بدأت الشركة،
    Was there a guy, like a few years ago, is this true or is this myth, about the guy who was like your partner or something when you started the company, but he got out early and then... Open Subtitles هل كان هناك رجل، قبل بضعة سنوات تقريبا، أهذه حقيقة أم أسطورة، بشأن الرجل الذي كان شريكك أو شيئا ما عندما بدأت الشركة،
    - When you saw that axe out in front of the house, Was there a small part of you that thought I might kill you with it? Open Subtitles ، عندما رأيت الفأس أمام المنزل ، هل كان هناك إحساسٌ صغير بداخلك يخبرك أنني قد أقتلك بها ؟
    Was there a biter among those lousy friends? Open Subtitles هل كان هناك عضاض بين أولئك الأصدقاء الخسيسين ؟
    Was there a TV in here on the night of the bachelor party? Open Subtitles هل كان هناك تلفاز هنا في ليلة حفلة العزوبية؟
    Was there a cabinet meeting no one told me about? Open Subtitles هل كان هناك اجتماع للوزراء لم يخبرني عنه احد ؟
    Was there a flaw in this diet? Open Subtitles أكان هناك عيب في نمط الغذاء هذا؟
    Was there a time when he stopped being sweet? Open Subtitles أكان هناك فترة توقف من كونه طيب
    Was there a commission responsible for taking decisions in such cases, and what was the reason for the disparity between the length of military service and the length of civilian service? UN فهل هناك لجنة مسؤولة عن اتخاذ القرار في هذه الحالات، وما هو السبب في الفارق بين طول مدة الخدمة العسكرية وطول مدة الخدمة المدنية؟
    Was there a question in there somewhere? Open Subtitles هل كان هنالك سؤالاً ما في كل ما ذكرتَ آنفاً؟
    Was there a methodology for preventing and dealing with such situations in the future? UN وهل هناك منهجية متبعة لمنع مثل هذه الحالات في المستقبل وللتصدي لها؟
    Was there a similar procedure for implementing the Committee's Views and decisions by other treaty bodies? UN وتساءل عما إذا كان هناك إجراء مماثل لتنفيذ آراء اللجنة والقرارات الصادرة عن هيئات المعاهدات الأخرى.
    Was there a point where one of us could've give way to stop all this nonsense? Open Subtitles أكانت هناك ثمة نقطة حيث كان بإمكان أحدنا الاستسلام لإيقاف كل هذا الهراء؟
    Was there a plan to crash a subway train? Open Subtitles أكانت هُناك خطة لتدمير القطار؟
    - Was there a pastry in this bag? Open Subtitles - هَلْ كَانَ هناك a معجنات في هذه الحقيبةِ؟
    Was there a note? DIANA: "Ninety-two"? Open Subtitles هل كان عليها ملاحظة 92 ؟
    Was there a blind baby epidemic I didn't know about? Open Subtitles هل كان يوجد وباء عَمَى للأطفال لم أعلم بشأنه؟
    Was there a body before which their decisions could be appealed? It seemed that Iraq had other types of special courts apart from those mentioned in the report, since according to certain sources various persons had been sentenced to death by special courts subordinate to the Ministry of the Interior and the Ministry of Defence. UN فهل توجد هيئة يمكن الطعن أمامها في قرارات المحاكم الخاصة؟ وبالاضافة إلى المحاكم الخاصة المذكورة في التقرير، توجد فيما يبدو أنواع أخرى من المحاكم الخاصة. وأفادت مصادر معينة أن محاكم خاصة خاضعة لوزارة الداخلية ووزارة الدفاع حكمت بالاعدام على أشخاص.
    Was there a specific social security regime and, if so, to what extent were domestic workers covered? UN وتساءلت عما إذا كان هناك نظام ضمان اجتماعي محدد وإذا كان كذلك إلى أي حد يغطي هذا النظام المشتغلات بالخدمة المنزلية.
    Was there a guaranteed minimum wage? UN كما سألت إن كان هناك حد أدنى مضمون للأجر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more