It's among the more rare watches of the last century. | Open Subtitles | انها من بين أكثر الساعات نادرة في القرن الماضي |
Our cosmopolitan, stylish Cam Saroyan watches the Home Super Mall? | Open Subtitles | لدينا عالمية، أنيق كام سارويان الساعات الرئيسية سوبر مول؟ |
Guess I'm not the only one who watches' 70s television crime dramas. | Open Subtitles | أعتقد أنّني لم أكن الوحيد الذي يشاهد مسلسلات الجريمة في السبعينات |
A Swiss seller, plaintiff, sold designer watches to a German buyer, defendant. | UN | باع بائع سويسري، المدعي، مشتريا ألمانيا، المدعى عليه، ساعات محدودة الاصدار. |
It watches over every step in the movement of verification data: their generation at the monitoring station, their transmission to Vienna, their processing at the International Data Centre and, finally, their distribution. | UN | وهو يراقب كل خطوة تتخذ في ما يتعلق بحركة البيانات المتحقق منها: أي من لحظة ورودها إلى محطة الرصد، ونقلها إلى فيينا، وتجهيزها في المركز الدولي للبيانات، وأخيرا، توزيعها. |
The whole city... no, the whole country... watches her show. | Open Subtitles | المدينة كاملة .. كلا الدولة كاملة .. تشاهد برنامجها |
You can't expect to make a living these days just repairing watches. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تسكب رزقك هذة الأيام من إصلاح الساعات فحسب |
One of those expensive watches she's always harping about. | Open Subtitles | أحد هذه الساعات الباهظة الثمن التي لطالما أرادتها |
I told her every fucking guy watches porn, she didn't believe me. | Open Subtitles | قلت لها كل شخص سخيف الساعات الاباحية، وقالت انها لم تصدقني. |
Oh, and these watches here, if I wanted to get 11 of them for different groomsmen, could they each get engraved individually? | Open Subtitles | و هذه الساعات هنا. إذا أردت أن أخذ 11 منهم لرفقاء العريس المختلفين. يمكنه الحصول على حفر عليهم بشكل فردي. |
Timepieces * Wristwatches, pocket watches, and other wearable timepieces | UN | *ساعات اليد، وساعات الجيب، وغيرها من الساعات الشخصية |
WHICH NARROWS IT DOWN TO ANYBODY WHO watches TELEVISION. | Open Subtitles | مما يقلص الاحتمالات الى كل من يشاهد التلفاز |
- watches the news with his little brother while eating breakfast. | Open Subtitles | يتناول الفطور بينما يشاهد الأخبار مع أخيه في 7: 12 |
Probably because you're the only one that watches musicals. | Open Subtitles | على الأرجح لأنّك الوحيد الذي يشاهد الأفلام الموسيقية. |
We ought to start giving them gold watches after three weeks. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَبْدأَ بإعْطائهم ساعات ذهب بعد ثلاثة أسابيعِ. |
Cops don't sell fake watches out of their trucks. | Open Subtitles | رجال الشرطة لا يبيعون ساعات مزيفة من شاحناتهم |
Plenty of time for reading in the off watches. | Open Subtitles | هناك الكثير من الوقت للقراءة في ساعات الفراغ |
The whole world, meanwhile, watches helplessly as casualties rise from day to day. | UN | والعالم بأسره في هذه الأثناء يراقب عاجزا، ارتفاع عدد الإصابات من يوم إلى آخر. |
That's how I know she watches so much porno. | Open Subtitles | لهذا اعرف انها تشاهد الكثير من الافلام الاباحية |
Any misconduct by the bride reflects on her family, in particular her mother, who usually watches her daughters very closely. | UN | وأي سلوك سيء من طرف الزوجة ينعكس على أسرتها، لا سيما أمها، التي تراقب ابنتها عادة عن كثب. |
He watches it on rainy Sunday afternoons in the fall. | Open Subtitles | يشاهده عندما يكون الجو ممطراً ولا يمكنه الخروج بالعطله |
The D.A. watches in horror as his girlfriend blows the top of her head off in front of his flawless angel. | Open Subtitles | المُدعي العام يُشاهد في فزع بينما تفجر صديقتهُ الحميمة رأسها أمام ملاكه الكاملة |
Which you should hide where prisoners of war hid their watches. | Open Subtitles | و الذي يجب أن تخبأه حيث خبأ أسرى الحرب ساعاتهم |
Wallets, purses, watches, everything you got, throw it over here. | Open Subtitles | محافظكم، حقائبكم، ساعاتكم ألقوا بكل ما لديكم هنا |
Hobbies: Plays golf, watches football and lawn tennis. | UN | يمارس رياضة الغولف ويشاهد مباريات كرة القدم والتنس. |
Just tell me where you hide your watches and I'll split. | Open Subtitles | أخبرني ببساطة أين تخبئ ساعاتك وسوف أنصرف |
I shut down the government for interfering with our clocks and watches. | Open Subtitles | أوقفت عمل الحكومة لتدخلهم في مواقيتنا و ساعاتنا. |
Now he's more concerned with selling T-shirts and watches and whatever. | Open Subtitles | الان هو مهتمٌ أكثر ببيع الأقمصية والساعات و أيا كان |
Who watches DVDs anymore? | Open Subtitles | الذين يشاهدون أقراص الفيديو الرقمية بعد الآن؟ |