"water container" - English Arabic dictionary
"water container" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
Mr. Mavungo had allegedly stopped to pick up a water container when the officer hit him on the back of the head with a riflebutt. | UN | ويدعى أن السيد ما فونغو قد توقف لالتقاط وعاء به ماء وعندها ضربه رجل الشرطة خلف رأسه بعقب بندقية. |
He is said to have been half-asphyxiated in a water container and allegedly had a rod inserted in his anus. | UN | ويقال إنهم أغرقوه في حاوية مملوءة بالماء فاختنق؛ وزُعم أنهم أخلوا عضاً في شرجه. |
The cells measure about five square metres and are divided into two rooms. They contain a toilet, a 20-litre water container and a concrete bed. | UN | وتبلغ مساحة هذه الزنازين حوالي 5 أمتار مربعة، وهي مقسمة إلى حجرتيْن بهما مرحاض وقارورة ماء تحوي 20 لتراً تقريباً وسرير من الإسمنت. |
The cells measure about five square metres and are divided into two rooms. They contain a toilet, a 20-litre water container and a concrete bed. | UN | وتبلغ مساحة هذه الزنازين حوالي 5 أمتار مربعة، وهي مقسمة إلى حجرتيْن بهما مرحاض وقارورة ماء تحوي 20 لتراً تقريباً وسرير من الإسمنت. |
It's because people now keep saying it's so valuable, but really... it was probably just once a water container. | Open Subtitles | ...هذا لان الناس حاليا يكررون انه قيم لكن في الحقيقة لكنه سابقا كان وعاءا للماء |
This was originally just a water container. | Open Subtitles | كانت في الاصل مجرد وعاءا للماء |
As opposed to last time when the water container was close to the wall... | Open Subtitles | على عكس المرة السابقة عندما كانت حاوية المياة قريبة من الحائط... |
An Israeli enemy patrol comprising two Defender vehicles, a Rapid car, a water container and 10 soldiers advanced opposite the crossing point by the town of Kafr Killa. Some of the patrol members then directed abuse at the Lebanese Army patrol. | UN | حضرت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي قوامها جيب ديفندر عدد 2 سيارة مدنية نوع رابيد وصهريج مياه و 10 عناصر إلى مقابل بلدة كفركلا - عند العبارة حيث أقدم بعض العناصر على توجيه الشتائم إلى دورية للجيش اللبناني. |
Insert water container. | Open Subtitles | أدرج صهريج المياه |
Claimants demanded payment for bottled water, container charges (demurrage and replacement cost for unreturned containers), interest and incidental and punitive damages. | UN | وطالب المدعيان، في جملة أمور، بالحصول على ثمن الماء المعبأ، وتكلفة الحاويات )تكلفة التأخير في إعادة الحاويات واستبدالها بغيرها(، والفائدة، ومصاريف نثرية، وتعويض تأديبي. |