"water treatment plant" - Translation from English to Arabic

    • محطة لمعالجة المياه
        
    • منشآت معالجة المياه
        
    • وحدة معالجة المياه
        
    • مصنع معالجة المياه
        
    • محطة معالجة المياه
        
    • محطة معالجة مياه
        
    • ومحطة لمعالجة المياه
        
    • ومحطة معالجة المياه
        
    :: Decommissioning and disposal of water treatment plant, disposal of 17 United Nations-owned generators UN :: إخراج محطة لمعالجة المياه من الخدمة، والتخلص منها، والتخلص من 17 مولداً مملوكا للأمم المتحدة
    As a result of installation of water treatment plant in Laayoune, 350 personnel are no longer receiving bottled water supply UN لم يعد يتلقى 350 فردا إمدادات المياه المعبأة نتيجة لتركيب محطة لمعالجة المياه في العيون
    There is no waste water treatment plant in Gaza which makes for unsafe drinking water. UN وليس في غزة محطة لمعالجة المياه المستعملة، الأمر الذي يساعد على وجود مياه شرب غير مأمونة.
    An additional 33 water treatment plants were requisitioned during the 2008/09 period to meet the projected water treatment plant requirements of the Operation. UN فقد قُدمت طلبات لتوريد 33 محطة إضافية لمعالجة المياه في الفترة 2008/2009 لتلبية الاحتياجات المتوقعة للعملية المختلطة من منشآت معالجة المياه.
    The team inspected the industrial waste water treatment plant and the research and development centre. UN فتش الفريق وحدة معالجة المياه الصناعية ومركز البحث والتطوير.
    He works at the same water treatment plant as my victim. Open Subtitles أنه يعمل في ذات مصنع معالجة المياه الذي عمل به الضحية
    I think you should cut Paige a break. She worked really hard building that water treatment plant in Paraguay. Open Subtitles أظن بأنكِ يجب أن تمنحي بيج استراحة لقد عملت بجد في بناء محطة معالجة المياه تلك في باراغواي
    Rehabilitation of the Gaza municipal waste water treatment plant was completed in October 1997 after retendering of the contract. UN كما تم استصلاح محطة معالجة مياه الفضلات لبلدية غزة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، بعد طرح عقد العمل على المناقصة من جديد.
    water treatment plant 650lph UN محطة لمعالجة المياه سعة 650 لترا في الساعة
    :: Building a water treatment plant and a wastewater pipeline to avoid further contamination of lagoon waters in future; UN :: إنشاء محطة لمعالجة المياه الملوثة، ومد أنبوب رئيسي للصرف لتجنب أي تلوث آخر لمياه البحيرة في المستقبل؛
    In the West Bank, it supported sewage and storm water networks and rehabilitated a water treatment plant in Aqbat Jaber refugee camp. UN وفي الضفة الغربية، قدمت الأونروا الدعم لشبكات الصرف الصحي وتصريف مياه الأمطار، وقامت بإصلاح محطة لمعالجة المياه في مخيم عقبة جابر للاجئين.
    Lower number of litres of water resulted from the operation of the water treatment plant and a strict internal control mechanism to monitor the consumption of bottled water UN نتج تدني عدد لترات المياه عن تشغيل محطة لمعالجة المياه والآلية الصارمة للمراقبة الداخلية من أجل رصد استهلاك المياه المعبأة
    The building will comply with strict anti-seismic standards; a water treatment plant will be constructed so that water can be reused for irrigation purposes; and the United Nations Industrial Development Organization will provide solar panels for water heating. UN وسيمتثل المبنى للمعايير الصارمة لمقاومة الزلازل؛ وسيتم تشييد محطة لمعالجة المياه بحيث يمكن إعادة استخدام المياه لأغراض الري؛ وستوفر منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية ألواحا لتوليد الطاقة الشمسية لتسخين المياه.
    :: Operation and maintenance of 25 United Nations-owned water purification plants in 19 locations; 32 wastewater treatment plants in 21 locations; and 2 low-cost and low-maintenance wastewater treatment plants and 1 water treatment plant in 3 locations UN :: تشغيل وصيانة 25 محطة لتنقية المياه مملوكة للأمم المتحدة في 19 موقعا؛ و 32 محطة لمعالجة المياه المستعملة في 21 موقعا؛ ومحطتين لمعالجة المياه المستعملة قليلتي التكلفة ويسيرتي الصيانة ومحطة لمعالجة المياه في 3 مواقع
    water treatment plant (reverse osmosis water purification unit (ROWPU) or equivalent), equipment, tanks and bladders, up to 2,000 liquid pounds per hour, storage up to 5,000 litres UN محطة لمعالجة المياه (وحدة لتنقية المياه بالتناضح العكسي أو ما يعادلها) ومعدَّات وخــزانات وقِرَب لمعالجة المياه، حتى 000 2 رطل من السوائل في الساعة، وسعة التخزين حتى 000 5 لتر
    water treatment plant (ROWPU or equivalent), equipment, tanks and bladders, over 2,000 liquid pounds per hour, storage up to 20,000 litres UN محطة لمعالجة المياه (وحدة لتنقية المياه بالتناضح العكسي أو ما يعادلها) ومعدَّات وخزانات وقِرَب لمعالجة المياه، أكثر من 000 2 رطل من السوائل في الساعة، وسعة التخزين حتى 000 20 لتر
    water treatment plant (ROWPU or equivalent), equipment, tanks and bladders, over 7,000 liquid pounds per hour, storage up to 42,000 litres UN محطة لمعالجة المياه (وحدة لتنقية المياه بالتناضح العكسي أو ما يعادلها) ومعدَّات وخزانات وقِرَب لمعالجة المياه، أكثر من 000 7 رطل من السوائل في الساعة، وسعة التخزين حتى 000 42 لتر
    Operation and maintenance of 25 United Nations-owned water purification plants in 19 locations; 32 wastewater treatment plants in 21 locations; and 2 low-cost and low-maintenance wastewater treatment plants and 1 water treatment plant in 3 locations UN تشغيل وصيانة 25 محطة من محطات تنقية المياه المملوكة للأمم المتحدة في 19 موقعا، وتشغيل وصيانة 32 منشأة من منشآت معالجة المياه المستعملة في 21 موقعا، ومحطتين لمعالجة المياه المستعملة قليلتي التكلفة ويسيرتي الصيانة ومحطة لمعالجة المياه في 3 مواقع
    MAIN CATEGORY water treatment plant (ROW PU or equivalent) UN وحدة معالجة المياه (ROW PU أو ما يعادلها)
    This abandoned water treatment plant was built on land that belonged to the Kiskiack tribe. Open Subtitles بُني مصنع معالجة المياه هذا على أرض كانت ملكاً لقبيلة (كيسكياك).
    Part of: water treatment plant (ROW PU or equivalent) UN جزء من: محطة معالجة المياه (ROW PU أو ما يعادلها)
    (c) The water treatment plant for the town of Zabadani and the villages of Madhaya, Biqin, Ain Sur and Rawdha in the governorate of Damascus; UN (ج) محطة معالجة مياه مدينة الزبداني وبلدة مضايا وبقين وعين صور والروضة في محافظة دمشق؛
    The Section will also continue to operate and maintain 32 wastewater treatment plants, 2 low-cost and low-maintenance wastewater treatment plants and 1 water treatment plant in the mission area. UN وسيواصل القسم أيضاً تشغيل وصيانة 32 محطة لمعالجة مياه الصرف، ومحطتين لمعالجة مياه الصرف بتكلفة وصيانة منخفضتين؛ ومحطة لمعالجة المياه في منطقة البعثة.
    The Mission utilized in-house capacity to conduct a survey with regard to the Mission's best practices and lessons learned, and to repair and maintain the generators and water treatment plant. UN واستخدمت البعثة القدرات الداخلية لإجراء دراسة استقصائية فيما يتعلق بأفضل الممارسات والدروس المستفادة في البعثة، ولإصلاح وصيانة المولدات الكهربائية ومحطة معالجة المياه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more