The water-purification equipment was not purchased as the water supply is being treated with Aqua care solution. | UN | ولم يتم شراء معدات تنقية المياه ﻷن الامدادات المائية تعالج بمحلول معالجة المياه أكوا كير. |
The additional requirement of $4,900 was due to the implementation of the water-purification project referred to in paragraph 58. | UN | وهناك احتياج إضافي قدره ٠٠٩ ٤ دولار يرجع إلى تنفيذ مشروع تنقية المياه المشار إليه في الفقرة ٨٥. |
Operation and maintenance of water-purification plants and water wells | UN | تشغيل محطات تنقية المياه وآبار الماء وصيانتها |
17. water-purification equipment. The existing water wells in Klisa and Beli Manastir have to be extended and water-purification systems are scheduled to be installed. | UN | ١٧- معدات تنقية المياه - لا بد من توسيع آبار المياه القائمة في كليسا دبلي مناستر، ومن المقرر تركيب نظم لتنقية المياه. |
Provision is made for the acquisition of two units of water-purification equipment at a cost of $40,000 each. | UN | ٧٤ - رصد اعتماد لاقتناء وحدتين من معدات تنقية المياه تبلغ تكلفة الواحدة منها ٠٠٠ ٤٠ دولار. |
Operation and maintenance of water-purification plants | UN | تشغيل وصيانة محطات تنقية المياه |
Operation and maintenance of water-purification plants | UN | تشغيل وصيانة محطات تنقية المياه |
Operation and maintenance of water-purification plants | UN | تشغيل وصيانة محطات تنقية المياه |
Operation and maintenance of water-purification plants | UN | تشغيل وصيانة محطات تنقية المياه |
69. water-purification equipment. No provision was made under this heading. | UN | ٦٩ - معدات تنقية المياه - لم يرصد اعتماد تحت هذا البند. |
water-purification equipment. Additional requirements of $152,600 arose owing to the purchase of water-purification equipment. | UN | ٨٥ - معدات تنقية المياه - ظهرت احتياجات إضافية قدرها ٠٠٦ ٢٥١ دولار بسبب شراء معدات لتنقية المياه. |
66. water-purification equipment. Budgetary provision was made for water softeners, which were not purchased. | UN | ٦٦- معدات تنقية المياه - رصد اعتماد من أجل شراء أجهزة لتيسير المياه لكن لم يجر شراء هذه اﻷجهزة. |
Trailer, water-purification unit Communications equipmenta | UN | مقطورات - وحدة تنقية المياه بالتناضح العكسي |
The lack of supplies and spare parts for electricity generating plants, water-purification plants and sewage treatment facilities has led to significant increases in waterborne and diarrhoeal diseases. | UN | وأدى نقص اللوازم وقطع الغيار اللازمة لمحطات توليد الكهرباء ومحطات تنقية المياه ومحطات معالجة مياه المجاري إلى زيادات ضخمة في اﻷمراض المنقولة عن طريق المياه وأمراض الاسهال. |
83. water-purification equipment. There was an unforeseen expenditure of $100 under this heading. | UN | ٨٣- معدات تنقية المياه - نشأ تحت هذا البند احتياج غير منظور قيمته ١٠٠ دولار. |
Distribution of water-purification equipment, water tanks and pumps as at 30 September 1994 is shown in annex XVIII. | UN | ويرد في المرفق الثامن عشر بيان بتوزيع معدات تنقية المياه وصهاريج ومضخات المياه في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤. |
water-purification equipment | UN | معدات تنقية المياه ومعدات صهاريج المياه |
water-purification and water tank equipment | UN | معدات تنقية المياه وصهاريج المياه |
water-purification equipment 800.0 556.0 297.0 259.0 | UN | معدات تنقية المياه |
Similar problems are being experienced in the maintenance of water-purification equipment, some of which was built by Wallace and Tiernan or its subsidiaries. | UN | وتجري مواجهة مشاكل مماثلة في صيانة معدات تنقية مياه الشرب، التي تولت تركيبها شركة ولاس وتييرنان أو فروعها. |
Additionally, mosquito nets and water-purification tablets are distributed. | UN | إضافة إلى ذلك، يوزع النظام الناموسيات وأقراص تطهير المياه. |
water-purification equipment | UN | معدات تبريد |
Seven water-purification and bottling plants installed and maintained in 7 locations | UN | :: تركيب وصيانة 7 محطات لتنقية المياه وتعبئتها في 7 مواقع |
The revised budget for 1998/99 also provides for the replacement of obsolete and damaged refrigeration, water-purification and industrial laundry equipment required to support the MINURCA military personnel after the departure of the French logistical contingent. Supplies and services | UN | كما تغطي الميزانية المنقحة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ تكاليف استبدال معدات التبريد وتنقية المياه والغسيل الصناعي المتقادمة والتالفة، المطلوبة لدعم اﻷفراد العسكريين التابعين للبعثة بعد مغادرة الوحدة السوقية الفرنسية. |