Anyway, what the hell are you doing all the way out here at the end of the world? | Open Subtitles | على أي حال، ماذا بحق الجحيم تفعلون كل مخرج هنا في نهاية العالم؟ |
Hoca, may God bless you, you came all the way out here. | Open Subtitles | هوكا، قد بارك الله فيكم، جئت كل مخرج هنا. |
The fuck did I bring you all the way out here for? | Open Subtitles | لماذا أحضرتك كل هذه المسافة إلى هُنا إذن بحق الجحيم ؟ |
They sent an interrogation unit all the way out here? | Open Subtitles | لقد أحضروا وحدة استجواب كل هذه المسافة إلى هنا |
Sorry you had to drive all the way out here, son. | Open Subtitles | آسف لأنك قطعت كل هذا الطريق إلى هنا ، بني |
You fell out a window and I caught you and ran you all the way out here. | Open Subtitles | لقد سقطتي من النافذة وأمسكت بك وطرت بكِ طول الطريق الى هنا |
Thank you for coming all the way out here for me, Kelsey. | Open Subtitles | شكرا لكم على حضوركم على طول الطريق هنا بالنسبة لي، كيلسي. |
He would have been closer to the car than all the way out here. | Open Subtitles | وسوف يكون أقرب إلى السيارة بدلا من كل مخرج هنا. |
I'm sorry I made us drive all the way out here. | Open Subtitles | أنا آسف أنا جعلنا دفع كل مخرج هنا. |
You sent your dogs all the way out here to my home to fuck with me? | Open Subtitles | MAN: أنت أرسلت كلابك كل مخرج هنا إلى بيتي ليمارس الجنس معي؟ |
"You didn't drive all the way out here so you could say,'It's not her'and leave. | Open Subtitles | أنت لم تقود كل هذه المسافة لتأتي إلى هنا وتقول أنها ليست هي ثم تغادر |
We really appreciate your coming all the way out here. | Open Subtitles | إننا نقدر مجيئك إلى هنا قاطعاً كل هذه المسافة |
I feel kinda silly I walked all the way out here. | Open Subtitles | أشعر بأننى سخيفة لأنى قطعتُ كل هذة المسافة إلى هنا.. |
I get it. You didn't have to drive all the way out here to tell me that. | Open Subtitles | أنا أتفهم، لم يكن يجدر بك أن تقود كل هذه المسافة إلى هنا لتخبرني بذلك. |
I came all the way out here from California to tell you in person that I left my wife. | Open Subtitles | جئت على طول الطريق إلى هنا من كاليفورنيا أن أقول لك شخصيا أني تركت زوجتي |
You coming all the way out here to say what you said just now. | Open Subtitles | قطعت كل الطريق إلى هنا لتقول ما قلت الآن |
Gabi, I drove all the way out here to tell you something, ah, and obviously I'm too late, but I'm gonna say it anyway. | Open Subtitles | غابي , لقد سافرت طوال الطريق الى هنا لكي اقول لك شيئا واه , ومن الواضح انني وصلت متأخرا جدا لكني سأقوله لك على اي حال |
So you brought me all the way out here to show me an old rusty tower? | Open Subtitles | إذاً أحضرتني طوال الطريق هنا ــــــ لــتريني برج صدئ قديم ؟ |
What are you doing walking all the way out here? | Open Subtitles | ما الّذي تفعلينه بالسّير على طول هذا الطّريق ؟ |
I have brought him all the way out here. | Open Subtitles | لقد جَلبتُه طوال الطّريق إلى هنا |
If I knew that, I wouldn't have driven all the way out here to this frying pan in the desert to ask you. | Open Subtitles | إذا عَرفتُ ذلك، أنا ما كُنْتُ سأَقُودُ طول الطّريق خارج هنا إلى هذه المقلاةِ في الصحراءِ لسُؤالك. |
I'm sorry you had to come all the way out here on such a cold night. | Open Subtitles | أنا آسف لانك أضطر أنا آسف لانك أضطررت قطعت كل تلك المسافة الى هنا في مثل هذه الليلة الباردة |
WADE: I just don't understand why we had to come all the way out here. I mean, the prices are all jacked up. | Open Subtitles | انا فقط لا افهم لم قطعنا كل المسافة لهنا اعني , لقد رفعوا اسعارهم كثيرا |
He is for now. But a compound fracture can be very dangerous. Especially all the way out here. | Open Subtitles | انه كذلك الان,لكن الكسر المضاعف يمكن أن يكون خطيرا جدا خصوصا و نحن في هذا المكان البعيد |
What are you doing all the way out here? | Open Subtitles | نعم ماذا تفعلين هنا بعيداً عن البلده ؟ |