If that's the way you feel, maybe I should quit. | Open Subtitles | إذاً كان هذا هو شعورك فربما يجب أن أستقيل |
He may be hurt in the beginning, but if he feels about you the way you feel about him... he'll make the right choice. | Open Subtitles | قد يتألم في البداية، لكن إن كان يبادلك شعورك نفسه، سيتخذ القرار الصحيح. |
If that's the way you feel then mabe we should just break up. | Open Subtitles | إذا كان هذا شعورك إذن ربما علينا أن ننفصل. |
Well, if that's really the way you feel, then you should be with him. | Open Subtitles | .. حسناً .. إن كان هذا هو شعوركِ حقاً إذاً ، ينبغي عليكِ أن ترتبطين به ومعكِ .. |
Just like you can't turn off the way you feel. Click. Off. | Open Subtitles | مثل عدم قدرتك على اطفاء ما تشعر به . لنتبادل القبل. |
So if that's the way you feel, then maybe we should just break up. | Open Subtitles | لذا إذا كان هذا هو شعورك إذن ربما علينا أن ننفصل. |
Well, if that's the way you feel, maybe... we shouldn't be friends. | Open Subtitles | حسنا اذا كان ذلك هو شعورك اذن لا يجب علينا ان نكون اصدقاء |
And you can tell by the way you feel if the things that you're moving toward will please you when you get there. | Open Subtitles | ويمكنك أن تعلم من طريقة شعورك إن كانت الأمور التي تتحرك تجاهها إن كانت ستسرك عندما تصل هناك |
If that's the way you feel, I need to tell you something... | Open Subtitles | اذا كان هذا هو شعورك اذا هنالك شئ يجب ان اقوله لك |
IF THAT'S THE way you feel ABOUT IT, MAYBE WE SHOULD NEVER DO IT AGAIN. | Open Subtitles | إن كان هذا هو شعورك تجاه الأمر فربما يجدر بنا أن لا نماس الجنس مجددا |
I told you before, if that's the way you feel, you get out of the car and call the cops. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل ، إذا كان هذا شعورك ، اخرج من السيارة و اتصل بالشرطة |
OK, if that's the way you feel about it. | Open Subtitles | اوك ، اذا كان هذا شعورك تجاه الامر |
Very well. If that's the way you feel about it... kindly return me to my rightful form, and I'll leave. | Open Subtitles | حسنا، إن كان هذا هو شعورك أعدني من فضلك إلى هيئتي لأنصرف |
I think it'll change the way you feel about your impact here. | Open Subtitles | يجب أن أريك شيئاً، أظنّ أنه سيغيّر شعورك حيال تأثيركم هنا ــ ما هذا؟ |
The minute I got there I wanted to leave... because the list only changes the way you look... not the way you feel. | Open Subtitles | دقيقة دخولي هناك, أردت الرحيل. لأن اللائحة غيّرت طريقة مظهركِ فقط, ليس طريقة شعوركِ. |
Well, if that's the way you feel, I'll stay. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان هذا شعوركِ إذاً سأبقى |
And, Sydney, given the way you feel about me, | Open Subtitles | و( سيدني) غضِ النظر عن شعوركِ نحوي الآن |
You can't change the rules for her now just because of the way you feel. | Open Subtitles | لا يمكنك تغير القواعد الآن بالنسبة لها فقط لان هذا ما تشعر به |
And it's nice to know that... that's the way you feel. | Open Subtitles | لقد كان جيدا لاعلامي ذلك تلك الطريقة التي تشعر بها |
If that's the way you feel about it, why don't you resign your commission and start over again as an enlisted man? | Open Subtitles | إذا كنت تشعر هكذا لم لا تستقيل من منصبك و تبدأ من جديد كمجند ؟ |
I'm sorry, but if that's the way you feel maybe we shouldn't hang out anymore. | Open Subtitles | أنا آسفة لكنك مخطئ وإذا كان هذا ماتشعر به فربما يجب ألا نخرج سوياً بعد الآن |
That's the way you feel about her, fatherly? | Open Subtitles | هكذا تشعر اتجاهها . انك والدها؟ |