"we'll ask" - Translation from English to Arabic

    • سنطلب
        
    • سنسأل
        
    • سوف نسأل
        
    • سوف نطلب
        
    • سنسأله
        
    • سنسألها
        
    • ونسأل
        
    So,I figure We'll ask for $2,000,000 and settle for $1.5 Open Subtitles برأيي سنطلب مليونَي دولار وسنقبل بمليون و 500 دولار
    We'll ask our men to look into that matter, too. Open Subtitles سنطلب من رجالنا بأن.. ينظروا بشأن تلك المسألة أيضاً
    We'll ask these guinea pigs where guinea pigs would run away to. Open Subtitles سنسأل الخنازير الغينية عن المكان الذي تهرب إليه الخنازير الغينية.
    We'll ask these guinea pigs where guinea pigs would run away to. Open Subtitles سنسأل الخنازير الغينية عن المكان الذي تهرب إليه الخنازير الغينية.
    We'll ask around. See if anyone's heard anything. Open Subtitles سوف نسأل حولنا ونرى إذا سمع أحد شيئا ً غريبا ً
    We'll ask Old Dude to load up the Maxim. Open Subtitles سوف نطلب قديم المتأنق لتحميل ما يصل مكسيم.
    For those of you who are fortunate enough to earn more than $200,000 a year, We'll ask that you pay a little more in taxes. Open Subtitles لهؤلاء المحظوظون منكم الذين يكسبون أكثر من 200 ألف دولار بالعام سنطلب منهم أن يدفعوا ضرائب أكثر
    Come on, We'll ask someone to bring us two lunch trays and we can eat in the office. Open Subtitles هيا ، سنطلب من شخص لنا أن يأتي لنا بالغذاء، ويمكننا الأكل في المكتب.
    Alright, we'll... We'll ask the Good Lord to bless the new year Open Subtitles ...حسناً ، سنقوم سنطلب من الرب الكريم أن يبارك العام الجديد
    We'll ask for their forgiveness if we have to Open Subtitles سنطلب منهم أن يسامحونا.. لو أضطررنا لذلك
    We'll ask our friends if they've seen them. Open Subtitles سنطلب أصدقائنا إذا أنهم شاهدوها.
    It will take at least... at least a day, but first We'll ask for more time. Open Subtitles سوفيستغرقعلىالأقل- في اليوم على الأقل، ولكن أولا سنطلب مزيدا من الوقت.
    We'll ask the doctor about changing your prescription, but for now you have to take your meds. Open Subtitles سنسأل الطبيب بشأن تغيير أدويتك لكن حاليا يجب ان تتناول أدويتك لقد مر أسبوعين
    We'll ask indirect questions, scan her house for clues. Open Subtitles سنسأل أسئلة غير مباشرة و نبحث في منزلها عن أدلة
    We'll ask the questions Santoro doesn't want to, and if it doesn't work out, we'll go do the disgruntled cop interviews, she'll be none the wiser. Open Subtitles سنسأل الأسئلة التى لا تريد سانتورو طرحها و اذا لم ينفع ذلك سنقوم بمقابلات الشرطة الحانقين
    They'll love her more and the family will be closer We'll ask for exactly 26 million won Open Subtitles انهم سيحبونها أكثر والعائلة ستكون أقرب سنسأل عنهم بالضبط سنربح 26 مليون
    Okay, let's go back to the town. We'll ask a little harder. Open Subtitles حسنا, فالنعود للمدينة سنسأل بقسوة هذه المرة
    We'll ask at the next town, if there's a next town. Open Subtitles نحن سنسأل في البلدة القادمة. إذا هناك بلدة قادمة.
    Drawings or something. We'll ask the ministry. Open Subtitles رسومات او شئ كهذا سوف نسأل الوزارة
    We'll ask the computer crime unit to search his identity. Open Subtitles سوف نطلب من وحدة الجرائم الحاسوبية للبحث عن هويته
    After that We'll ask him if we sang it well. Open Subtitles وبعدها سنسأله جي ها هل غنيناها جيداً؟
    When we find her, We'll ask. Open Subtitles سنسألها
    We're the ones interviewing you. So We'll ask whatever we wish to! Open Subtitles نريد أن نختبرك وسوف نطرح ونسأل ما نريد نحن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more