We'll be in touch if there are any new developments. | Open Subtitles | سنكون على اتصال إذا كان هناك أية تطورات جديدة. |
We have to talk to our lieutenant. We'll be in touch. | Open Subtitles | لا يمكننا ذلك علينا التحدث مع الملازم سنكون على اتصال |
Well, with profits on this scale We'll be in a position to stop the off-track business for good. | Open Subtitles | حسناً، مع أرباح في ذلك النطاق سنكون في وضع جيّد لإيقاف العمل الغير قانوني إلى الأبد |
We'll be in big trouble if the kids find us. | Open Subtitles | سنكون في مشكلة كبيرة . إذا عثر علينا الأطفال |
Thanks for your help, counselor. We'll be in touch. | Open Subtitles | شكراً على مساعدتك أيها المحامي سنبقى على اتصال |
We'll be in and out of every port so fast, they won't even know what hit them. | Open Subtitles | سندخل ونخرج من كل ميناء بسرعة كبيرة، لن يعرفوا حتى ما حدث لهم |
Now, if we have any more questions, We'll be in touch. | Open Subtitles | والآن، إذا كان لدينا المزيد من الاسئلة سنكون على إتصال |
I know this is hard for you, and We'll be in touch. | Open Subtitles | أنا أعرف هذا سيكون صعب بالنسبة لك سنكون على اتصال |
We'll be in touch in case we need you two as witnesses. | Open Subtitles | سنكون على إتّصال في حالة إذا إحتجناكما كشاهِدين |
Tell her We'll be in touch about the charges against her. | Open Subtitles | أخبرها أننا سنكون على إتّصال حول التُهم المُوجّهة ضدّها. |
Thank you for your time, Mr. Hairston; We'll be in touch. | Open Subtitles | شكراً على وقتك سيد هيرستون سنكون على إتصال |
- Hey. - It's been a long week. We'll be in touch. | Open Subtitles | سيكون أسبوعاً طويلاً سنكون على إتصال معكم |
We'll be in friendly neighborhoods before we hit the market... | Open Subtitles | نحن سنكون في الأحياء الودّية قبل أن نضرب السوق |
We'll be in the bar or on our half-empty floor. | Open Subtitles | سنكون في ركن المشروبات أو في طابقنا النصف فارغ. |
Since We'll be in the park, I thought we could play tag. | Open Subtitles | بما أنّنا سنكون في المتنزه، ظننتُ أنّ بإمكاننا لعب لعبة المطاردة. |
Yeah, hold on, big guy, We'll be in frigid, 85-degree weather before you know it. | Open Subtitles | نعم، عقد، رجل كبير، سنكون في طليعة، 85 درجة الطقس قبل أن تعرف ذلك. |
We'll be in visual blackout for the next 48 minutes. | Open Subtitles | سنكون في النقطه العمياء للمراقبه البصرية في الدقائق 48 المقبلة |
We'll be in touch, but call us if you remember anything. | Open Subtitles | سنبقى على تواصل ، لكن إتصلو بنا إذا تذكرتم شيئاً |
Right. We'll be in touch. Or, if you have anything else, just call mere. | Open Subtitles | سنبقى على إتصال، أو إذا كنت تملك شيئاً آخر، إتصل بي فحسب. |
We'll be in and out so fast no one will know what happened. | Open Subtitles | سندخل ونخرج بسرعة لدرجة أنّ أحداً لن يعرف ما حدث |
I can promise you We'll be in bed early. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعِدَك نحن سَنَكُونُ في السريرِ مبكراً. |
- We'll be in PARIS IN TWO DAYS. I'LL GIVE YOU A CALL ONCE WE'VE SETTLED IN. | Open Subtitles | سنكون فى باريس بعض يومين سأتصل بك فور وصولنا |
In two hours We'll be in Oregon. He'll never find us. | Open Subtitles | خلال ساعتين سوف نكون في أوريغون لن يعثر علينا أبدا |
Well,it's a very generous offer. We'll be in touch. | Open Subtitles | حسناً,إنهُ عرض مغري جداً سوف نكون على إتصال |
We can spend tomorrow night there. Next day, We'll be in the city. | Open Subtitles | يمكن ان نقضي ليل غد هنا اليوم التالي, سوف نكون فى المدينة. |
We'll be in touch. | Open Subtitles | لقد أحرزنا ليرة لبنانية تكون على اتصال. |
If I don't, We'll be in a big pinch, huh? | Open Subtitles | إذا لم أفعل ذلك، فسنكون في مأزق حرج إذن؟ |
We'll be in touch. | Open Subtitles | سنكون علي إتصال |
We'll be in touch. | Open Subtitles | نحن سَنَكُونُ على اتصال. |
If people find out you've entered the contest where the president (who sponsors you) is a judge, We'll be in big trouble. | Open Subtitles | اذا اكتشف الناس انكِ دخلتِ المنافسة حيث السيدة الراعية الرسمية لكِ حكم فيها سنقع فى مشكلة كبيرة |
Just go home, carry on as normal, and We'll be in touch. All right? | Open Subtitles | إذهبوا إلى المنزل وكونوا طبيعين وسنبقى على تواصل ,حسنٌ ؟ |