"we'll be ready" - Translation from English to Arabic

    • سنكون مستعدين
        
    • سنكون جاهزين
        
    • سوف نكون مستعدين
        
    • سنكون جاهزون
        
    • سنكون على استعداد
        
    • سنكون مستعدّين
        
    • فسنكون مستعدين
        
    • وسوف نكون جاهزين
        
    • سوف نستعد
        
    • سَنَكُونُ مستعدّينَ
        
    • سنكون متأهبين
        
    • سنكون مستعدون
        
    • وسنكون مستعدين
        
    The stunt team has just started inflating the airbag, and in five minutes, We'll be ready for the fall. Open Subtitles بدأ فريق المخاطرة بنفخ الكيس الهوائي للتو. خلال 5 دقائق، سنكون مستعدين للسقوط.
    We'll be ready to test on a new subject in a few days. Open Subtitles سنكون مستعدين لاختباره على المادة الجديدة خلال أيام قليلة
    Pizaña shows up early, We'll be ready for'em. Open Subtitles بيزانيا يظهر في وقت مبكر سنكون جاهزين له
    - It's not compatible. But it should knock off about 12 hours. We'll be ready to go by morning. Open Subtitles إنه ليس متطابقاً مع أجهزتنا، لكني سأجعله يعمل . خلال 12 ساعة، سنكون جاهزين للانطلاق بحلول الصباح
    Okay. If we run into more of those red-eyed things, We'll be ready. Open Subtitles حسنا، إذا صادفنا المزيد من حمر العيون سوف نكون مستعدين
    We'll be ready with witnesses tomorrow, Your Honor. Open Subtitles سنكون جاهزون مع الشهود غدًا, حضرة القاضي
    We'll be ready when that lion comes back. Open Subtitles سنكون على استعداد عندما يحين ذاك الأسد إلى الوراء.
    But We'll be ready for him when we do. Open Subtitles -ليس بعد لكنْ سنكون مستعدّين حين نعثر عليه
    When he does, We'll be ready for him, and we'll take him. Open Subtitles عندما يفعل، سنكون مستعدين له وسنقبض عليه
    Excavation scheduled to begin in two weeks' time, and in six months, We'll be ready for our very first guests. Open Subtitles تقرر البدء بعمليات الحفر في غضون أسبوعين وخلال ستة أشهر سنكون مستعدين لاستقبال أول الضيوف
    Okay, the roasted potatoes will be done in a couple of minutes, and then We'll be ready to eat. Open Subtitles حسنا, البطاطا المحمصة ستكون جاهزة خلال دقيقتين وعندها سنكون مستعدين للأكل
    We'll be ready when Earp and his friends get here. Open Subtitles سنكون مستعدين عندما يأتي إيرب وأصدقائه هنا
    Next time they surface, We'll be ready... Open Subtitles المرة التالية التي يظهرن فيها، سنكون مستعدين
    Now we don't wanna start anything, but if they come at us, you can be damn sure We'll be ready for'em. Open Subtitles الآن نحن لا نريد أن نبدأ أي شيء، ولكن إذا جاءوا إلينا، يمكنك أن تكون مؤكدة لعنة سنكون جاهزين ل 'م.
    So We'll be ready to pitch to you Wednesday at 6:00 p.m. Open Subtitles سنكون جاهزين لنقدم لكم فكرة في الساعه 6 مساء
    Trust me, by the end of the week... We'll be ready to strike! Open Subtitles ثق بى ، بنهاية الأسبوع سنكون جاهزين للانقضاض
    We'll be ready for you soon, doctor. Open Subtitles سنكون جاهزين لكِ عمّا قريبٍ أيّتها الطّبيبة.
    We'll be ready to give you cover in 30 seconds. Open Subtitles سوف نكون مستعدين لتغطيتك خلال ثلاثين ثانية
    As soon as everyone takes their seats, We'll be ready to leave the gate. Open Subtitles بعد ما ان يجلس الجميع سنكون جاهزون لنغادر البوابة
    If we start work, discreetly, We'll be ready for the green light. Open Subtitles إذا بدأنا العمل، تكتم، سنكون على استعداد للضوء الأخضر.
    And whoever that is, We'll be ready to deal. Open Subtitles وأياً كان هو، سنكون مستعدّين للتعامل معه
    If either of those creatures get out of there, We'll be ready for them. Open Subtitles إذا خرج أي من هذه المخلوقات فسنكون مستعدين لها
    I'll take some Slit-My-Wrists-Susans... and We'll be ready. Open Subtitles سنآخذ بعض زهور السوسن وسوف نكون جاهزين.
    Well, We'll be ready, whenever it is. Open Subtitles .. حسناً ، سوف نستعد مهما كان ذلك
    Here, one box, then We'll be ready to start. Open Subtitles هنا، صندوق واحد، ثمّ نحن سَنَكُونُ مستعدّينَ للبَدْء.
    But this time, We'll be ready for them. Open Subtitles لكن هذه المرة، سنكون متأهبين لهم.
    It's on now, so in about six hours We'll be ready to eat, which would be around midnight. Open Subtitles إنه شغال الأن لذلك خلال ست ساعات تقريباً سنكون مستعدون للأكل والذي سيكون حول منتصف الليل
    And We'll be ready for ya! Stakes, crosses, the whole enchilada. Open Subtitles وسنكون مستعدين لك أوتاد وصلبان وكل شيئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more