"we'll say" - Translation from English to Arabic

    • سنقول
        
    • سوف نقول
        
    • ونقول
        
    • سنقوله
        
    • سنودع
        
    • نحن سَنَقُولُ
        
    • وسنقول
        
    We'll say it was beautiful in the comment section. Open Subtitles سنقول أنها كانت ليلة جميلة فى قسم التعليقات
    Then We'll say I bought it, so she can pick on me. Open Subtitles إذًا سنقول بأنني من اشتراه، حتى يمكنها مضايقتي.
    Yeah, well, we both know that's a load of shit, but, you know, just in case I'm deposed one day, We'll say you're the luckiest lady on the planet. Open Subtitles أجل، كلانا يعرف أن هذا هراء لكن إذا طلبت مني إدلاء شهادة يومًا سنقول أنك أكثر النساء حظًا، حسنًا؟
    We'll say she is your sister's, and it will be a dishonor to no one. Open Subtitles سوف نقول بإنها أختك و لن تكون عارً لأي أحد
    Anyone says anything, We'll say we're emptying the bilge tanks. Open Subtitles إذا قال أحد أىّ شىء . سوف نقول إننا نفرغ قاع السفينة
    We'll say everything that we need to say to each other and then never see each other again. Open Subtitles ماذا تريد أن تعرف؟ سنقول كل ما نرغب بقوله لبعضنا
    We'll say everything that we need to say to each other in the next 10 minutes, and then never see each other again. Open Subtitles سنقول كل ما نود قوله لبعضنا في العشرة دقائق القادمة ولن نرى نتقابل ثانية قط
    We'll say you lost yours to unscrupulous mortgage lenders. Open Subtitles سنقول بأن خسرت قميصك لأجل مقرضين الرهن العقاري عديمي الضمير
    We'll say it's something very contagious, like-like pinkeye. Ooh, or bird flu! Open Subtitles سنقول بانه مرض معدي جداً كانفلونزا الطيور او الرمد
    Then We'll say that wheel of luck is valid. Open Subtitles إذن ، سنقول أن عجلة الحظ تلك باطلة
    We'll say you're a friend of the family. Obviously, I'll make myself scarce. Open Subtitles سنقول أنّكَ صديق للعائلة، طبعًا سأتوارى عن الأنظار.
    We'll say it's for religious beliefs. Open Subtitles نحن سنقول أن الجوهرة هي للمعتقدات الدينية.
    We'll say it was a low-level staffer and they were fired, but we won't reveal your name. Open Subtitles سنقول أنه كان موظفًا صغيرًا وتم طرده، لكننا لن نكشف عن اسمك.
    While you're meeting the Panthers, We'll say hi to whoever was dumb enough to let Keller out of prison. Open Subtitles بينما تقابل الفهود، سنقول مرحبا لمن هو غبي بما يكفي لسماح خروج كيلر من السجن
    You've decided what we want and how we feel and how we'll react and what We'll say, so you--you just drop this bomb in front of both of us. Open Subtitles قررتِ بمانريد وبما نشعر وكيف ستكون ردة فعلنا وماذا سنقول
    # Then We'll say good-bye # # And go back home when the day is done # Open Subtitles و بعدهـا سنقول وداعـاً و نعود لمنازلنـا # # بما أن الشمس قد غربت الآن
    We'll say he was lying. We'll say he was dreaming. Open Subtitles سوف نقول انه كان يكذب سوف نقول أنه كان يحلم
    We'll say we hunted them for shampoo. Open Subtitles نحن سوف نقول لهما اننا اصتدناهم لنحصل على الشامبو.
    We'll say we have two children, a boy and a girl Open Subtitles سوف نقول لدينا اثنين من الأطفال، صبي وفتاة
    Let's just shove him in the bedroom, We'll say he's sleeping. Open Subtitles دعنا نحشره في غرفة النوم ونقول بأنه نائم
    Ma, ro and I need to get on the same page about what We'll say, you know? Open Subtitles امي، رو و انا نحتاج ان نكون في نفس الصفحة حول ما سنقوله كما تعليمن؟
    I guess you'll go inside and We'll say goodbye. Open Subtitles أعتقد بأنكِ ستدخلين الآن و سنودع بعضنا هنا
    Then that's all We'll say on this matter. Open Subtitles ثمّ الذي كُلّ نحن سَنَقُولُ على هذه المسألةِ.
    Just give me half of what you owe me and We'll say the karaoke machine's from both of us. Open Subtitles فقط أعطيني نصف المبلغ الذي تدينيه وسنقول أن هذه الهدية من عندي وعندك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more