"we'll talk about it" - Translation from English to Arabic

    • سنتحدث عن هذا
        
    • سنتحدث عن ذلك
        
    • سنتحدث عن الأمر
        
    • نحن سَنَتحدّثُ عنه
        
    • سوف نتحدث عن ذلك
        
    • سنتحدث عنه
        
    • سنتحدث بالأمر
        
    • سنتحدث بشأن ذلك
        
    • سنتحدث بشأن هذا
        
    • سوف نتحدث عن هذا
        
    • سنتحدث بهذا الشأن
        
    • سنتحدث عنها
        
    • سنتحدّث عن هذا
        
    • سنتكلم عن ذلك
        
    • سنناقش هذا
        
    All right, We'll talk about it more later, buddy. Open Subtitles حسناً، سنتحدث عن هذا بالتفصيل لاحقاً، يا صاح
    Little guy had a big day. We'll talk about it tomorrow. Open Subtitles الرجل الصغير ، مر بيوم عصيب سنتحدث عن هذا بالصباح..
    Sorry, I got to run, but We'll talk about it later, okay? Open Subtitles آسف، ينبغي أنْ اذهب، سنتحدث عن ذلك في وقت لاحق، اتفقنا؟
    Stop by the office tomorrow, and We'll talk about it. Open Subtitles تعال الى مكتبى غداً ، ونحن سنتحدث عن ذلك
    No, We'll talk about it when we both get on solid ground, okay? Open Subtitles لا ، سنتحدث عن الأمر عندما نقف كلانا على أرض صلبة ، حسناً ؟
    When we're finished here, We'll talk about it. Open Subtitles عندما نحن مُنهون هنا، نحن سَنَتحدّثُ عنه.
    I told you, We'll talk about it when I'm ready. Open Subtitles أخبرتك , سوف نتحدث عن ذلك عندما أكون مستعدة.
    When you get to where I am We'll talk about it, okay? Open Subtitles عندما تصل لمثل ما أنا فيه, سنتحدث عن هذا, حسنا ؟
    Now you ride on back, I'll come after and We'll talk about it. Open Subtitles الآن يمكنك الركوب بالخلف سأتي خلفك وسوف نتحدث عن هذا لا سنتحدث عن هذا
    We'll talk about it later, baby, okay? Open Subtitles سنتحدث عن هذا لاحقًا، يا عزيزتي، اتفقنا؟
    Yeah. We'll talk about it later. This thing that you're late for, do you need a lift? Open Subtitles سنتحدث عن هذا لاحقاً الشيء الذي أنتِ متأخرة عليه، هل تحتاجين توصيلة له؟
    Yeah, listen, my 12 o'clock's here now, so I gotta run, but We'll talk about it later, okay? Open Subtitles اسمع، وصل الشخص الآن, لذا يجب أن أقفل الخط سنتحدث عن ذلك لاحقاً, حسناً؟
    We'll talk about it on the way to the bus station. Open Subtitles سنتحدث عن ذلك في الطريق إلى محطة الحافلات.
    - We'll talk about it later. Open Subtitles ــ حسناً, بالتأكيد ــ سنتحدث عن ذلك لاحقاً
    I don't know yet, but We'll talk about it. Open Subtitles لا أعلمُ بعد ، ولكنّنا سنتحدث عن الأمر
    We'll talk about it in the morning. Open Subtitles نحن سَنَتحدّثُ عنه في الصباحِ.
    Well, if it's for middle school, We'll talk about it when you get to middle school. Open Subtitles حسنا، إذا كان للمدرسة المتوسطة، سوف نتحدث عن ذلك عند الوصول إلى المدرسة المتوسطة.
    Don't worry about it. We'll talk about it after the surgery. Open Subtitles لا تقلقي بخصوص هذا ، سنتحدث عنه بعد الجراحة
    I got to debrief the cops, but We'll talk about it later, okay? Open Subtitles علي التلخيص للشرطة ولكننا سنتحدث بالأمر لاحقاً, موافق؟
    When you're done maiming fruit, We'll talk about it. Open Subtitles عندما تنتهي من تشويه الفواكه، سنتحدث بشأن ذلك.
    Okay, We'll talk about it in a minute, I promise. Open Subtitles حسناً ، سنتحدث بشأن هذا بعد لحظات ، اعدك
    - We'll talk about it when I get back. - Sorry, Dr Brennan. Open Subtitles سوف نتحدث عن هذا الامر عندما أعود آسف أيتها الطبيبة برينان
    Please, We'll talk about it later, okay? Open Subtitles أرجوك ، سنتحدث بهذا الشأن لاحقاً ، حسناً؟
    We'll talk about it at lunch. You are invited to lunch with my family. Open Subtitles سنتحدث عنها على الغداء أنت مدعو على الغداء مع عائلتي
    Whatever! We'll talk about it tomorrow. Open Subtitles علي أية حال، سنتحدّث عن هذا غدا
    We'll talk about it another time. Open Subtitles ليس الآن سنتكلم عن ذلك في وقت لاحق
    We'll talk about it at home. Open Subtitles سنناقش هذا في المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more