"we're about" - Translation from English to Arabic

    • نحن على وشك
        
    • نحن أَوْشَكْنا
        
    • أننا على وشك
        
    • نوشك
        
    • لقد أوشكنا
        
    • نحن أوشكنا
        
    • نحن بصدد
        
    • إننا على وشك
        
    • نحن على بعد
        
    • نحنُ على وشك
        
    • ونحن على وشك
        
    • نحن حول
        
    • نحن علي
        
    • أوشكنا على
        
    • اننا على
        
    We're about to meet a being with intelligence far beyond ours. Open Subtitles نحن على وشك أن نلتقي كائنًا بذكاء يفوق بكثير قدراتنا
    Feels like recess and We're about to fight the school bully. Open Subtitles يشعر وكأنه عطلة و نحن على وشك محاربة الفتوة المدرسة.
    Well, for what We're about to receive, and the gift of our two new friends, may the Lord make us truly grateful. Open Subtitles حسنٌ، لأجل ما نحن على وشك استقباله ولأجل صديقينا الجديدين ليجعلنا الرب شاكرين بحق في اسم يسوع المسيح نصلي، آمين
    Do you understand what We're about to do? Open Subtitles تَفْهمُ ماذا نحن أَوْشَكْنا أَنْ نَعمَلُ؟
    No, I'd say you're keeping it together pretty well, considering We're about to fight a mass murderer from another world. Open Subtitles كلا , انا اقول ان نحتفظ بها جيدا بالنظر أننا على وشك محاربة قاتل جماعي من عالم اخر
    Bless the father for these bounties We're about to receive... Open Subtitles ..بوركت يا أبتي على النعم التي نوشك على تلقّيها
    That's what you say to your new husband right before We're about to leave on our honeymoon? Open Subtitles وهذا هو ما تقوله لزوجها الجديد الحق قبل نحن على وشك إلى ترك على العسل؟
    If everyone could please take their seats, We're about to begin. Open Subtitles إذا استطاع الجميع الجلوس من فضلكم, نحن على وشك الإبتداء
    We're about to sign a very expensive lease after a very sizable chunk of income just went flying out the window. Open Subtitles نحن على وشك التوقيع على عقد الإيجار مكلفة للغاية بعد قسم كبير جدا من الدخل ذهبت تحلق خارج النافذة.
    - Yo, my man. We're about to close. You gotta go. Open Subtitles يا صاحبي نحن على وشك أن نغلق يجب أن تذهب
    We're about to witness a cosmological shift that breaks all bonds. Open Subtitles نحن على وشك أن نشهد تحولاً كونياً يكسر كل القيود
    You mean the cemetery We're about to go into? Open Subtitles هل تعني المقبرة التي نحن على وشك دخولها؟
    We're about to go out and see the sights. Open Subtitles نحن أَوْشَكْنا أَنْ نَخْرجَ ويَرى المَشاهدَ.
    We're about to find out if he's telling the truth or not. Open Subtitles نحن أَوْشَكْنا أَنْ نَكتشفَ إذا هو يُخبرُ الحقيقةَ أَو لَيسَ.
    Hints he's part of the mob, that they're worried We're about to sting one of their gambling operations. Open Subtitles تلمح أنه جزء من العصابة, أنهم قلقون أننا على وشك أن نؤثر على أحد عمليات مقامراتهم.
    We're about to go to a roomful of guns. Open Subtitles نحن نوشك أَنْ نَذْهبَ إلى غرفة مليئةٌ بالأسلحةِ.
    We're about to be hit by missiles and you're asking me that? Open Subtitles لقد أوشكنا على أن نضرب بالقذائف وأنت تسألني عن هذا؟
    We're about to pass through the Leonids: a cometary trail Earth crosses sometimes. Open Subtitles نحن أوشكنا على العبور خلال ليونيد مذنب يقاطع الأرض بعض الأوقات
    We're about to pass the last part of the reform package. Open Subtitles نحن بصدد الحصول على الموافقة لاخر جزء من الحزمة الاقتصادية
    Prue, We're about to have other problems from other worlds. Open Subtitles برو، إننا على وشك مواجهة المشاكل من عوالم أخرى
    Okay, Sir We're about three minutes away from wheels up. Open Subtitles حسنا, سيدي نحن على بعد ثلاث دقائق من الإقلاع
    Its safety is very crucial to what We're about to do. Open Subtitles سلامتهُ هو أمرٌ حاسمٌ لمَا نحنُ على وشك القيام به.
    Look, I'm with some friends and We're about to eat. Open Subtitles أنظر، أنا برفقة أصدقائي ونحن على وشك تناول الطعام
    Just as We're about to have our first kiss, Open Subtitles كما نحن حول أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ قبلتُنا الأولى،
    Now go wash your hands We're about to eat. Open Subtitles والأن اذهبي لغسيل يديك نحن علي وشك الأكل
    I'm pretty sure We're about to ruin both their lives. Open Subtitles انا متاكد باسف اننا على وشك افساد حياة الاثنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more