"we're actually" - Translation from English to Arabic

    • نحن في الواقع
        
    • نحن في الحقيقة
        
    • في الحقيقة نحن
        
    • نحن حقاً
        
    • نحن فعلا
        
    • أننا في الواقع
        
    • ونحن في الواقع
        
    • نحن بالفعل
        
    • فى الواقع نحن
        
    • في الواقع نحن
        
    • أننا فى الحقيقة
        
    • أننا حقاً
        
    • بالواقع نحن
        
    • نحن حقيقة
        
    Thank you for your help, We're actually just gonna go. Open Subtitles شكراً لك على مساعدتك نحن في الواقع سنذهب وحسب
    We're actually here on official business, Kara. Open Subtitles نحن في الواقع هنا على العمل الرسمي، وكارا.
    We're actually in the middle of something very big. Open Subtitles نحن في الحقيقة في المنتصفِ شيءِ كبيرِ جداً.
    We're actually too broke to get divorced. Open Subtitles في الحقيقة نحن معدمون لا يمكننا الحصول على أوراق الطلاق
    We're actually putting drops of sorrow that god had lost so many of his children while saving the others. Open Subtitles نحن في الواقع نضع قطرات من الأسى لأن الرب قد خسر الكثير من أبناءه بينما كان ينقّذ البقية.
    We're actually gonna have a Thanksgiving just like we had with mom. Open Subtitles نحن في الواقع سوف نحضى بعيد شكر تماماً كما كان مع أمي
    Oh you know We're actually going to the medical complex too. Open Subtitles أتعلمي نحن في الواقع أيضاً ذاهبان للمجمع الطبيّ أيضاً
    So if you're asking us how we're doing, We're actually doing pretty great. Open Subtitles لذا إن كنتِ تسأليننا كيف حالنا، نحن في الواقع بأفضل مايرام.
    Now, We're actually closer to Binghamton than you are. Open Subtitles نحن في الواقع أقرب لـ "بينغانتون" أكثر منكم
    You know what, We're actually just finishing up, sweetie. Open Subtitles أنت تعرف ماذا، نحن في الواقع مجرد حتى الانتهاء، الحبيبة.
    Uh, We're actually meeting up tonight, if you want in. Open Subtitles نحن في الحقيقة نتجمع الليلة إذا أردت الانضمام لنا.
    We're actually doing a "herstorical" tour of great Southern female writers. Open Subtitles نحن في الحقيقة نقوم بجولة تاريخية ﻷعظم كاتبات الجنوب
    And me, my wife, my baby girl, for the first time in years, We're actually safe. Open Subtitles وأبنتي الصغيرة للمرة الأول منذ سنوات نحن في الحقيقة آمنون
    We're actually all medical students, so I think we'll do fine. Open Subtitles في الحقيقة نحن جميعاً من دارسي الطب ولذلك أعتقد أننا سنكون بخير
    We're actually in Alabama right now, heading to Texas. Open Subtitles في الحقيقة نحن في ألاباما الآن , في طريقنا إلى تكساس
    We're actually doing it. Open Subtitles نحن حقاً نفعل ذلك, ولدينا الكثير من الزبائن أيضاً
    The mayor realizes We're actually doing a job, right? Open Subtitles عمدة يدرك نحن فعلا القيام بعمل، أليس كذلك؟
    I mean We're actually in the middle of some very urgent matters. Open Subtitles أنا يعني أننا في الواقع في وسط بعض المسائل العاجلة جدا.
    As of today, We're actually under new management. Open Subtitles اعتبارا من اليوم، ونحن في الواقع في ظل الإدارة الجديدة.
    We're actually considering someone from this facility... For our own lab. Open Subtitles نحن بالفعل نبحث عن واحد من هذه المؤسسة لمعملنا الخاص
    We're actually looking for a book that could save lives. Open Subtitles فى الواقع نحن نبحث عن كتاب .بإمكانه إنقاذ أشخاص
    Yeah, you know, We're actually getting along pretty good. Open Subtitles أجل كما تعلمين، في الواقع نحن منسجمان جداً
    It means that We're actually doing some work. Open Subtitles هذا يعنى أننا فى الحقيقة ننجزعملاًرائعاً.
    Sometimes I can't believe We're actually related. Open Subtitles أحياناً لا يمكنني أن أصدق أننا حقاً علي قرابه.
    Yeah, well, We're actually just looking for a little information. Open Subtitles نعم , حسناً , بالواقع نحن نتطلع لبعض المعلومات ماهذا ؟
    We're actually losing money driving back and forth from that Open Subtitles نحن حقيقة نخسر بعض المال عندما نذهب ونجئ بالوقود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more