Apparently, We're all fucking toxic because of the 14 billion. | Open Subtitles | كما يبدو , أننا كلنا مسمومين بسبب 14 مليار |
We're all joined together in one, big club where... | Open Subtitles | ..كلنا منضمين سويا في نادي واحد كبير، حيث |
To be honest, Mrs. Mitchell, We're all very tired, but everybody else seems to be handling it pretty well, and... | Open Subtitles | لنكون صادقين، السيدة ميتشل، نحن جميعا متعبون للغاية، ولكن الباقون جميعا يبدو أنهم يتعاملون معها بشكل جيد جدا، |
Good luck with that. We're all going to Medellín. | Open Subtitles | حظاً سعيداً في ذلك جميعنا ذاهبات الي ميديل |
And I'm happy and We're all together and it makes sense. | Open Subtitles | و أنا سعيدة و نحن جميعاً معاً و هذا منطقي |
Ah, don't worry about it. We're all going as friends. | Open Subtitles | اوه، لا تقلق حيال ذلك سنذهب كلنا بصفة أصدقاء |
We're all family here, but our cash reserves have been depleted. | Open Subtitles | كلنا عائلة واحدة هنا ولكن قد استنفدت الاحتياطيات النقدية لدينا |
Oh, well, I'm just happy We're all here together. | Open Subtitles | أوه، حَسناً، أنا مُجَرَّد سعيدُ كلنا هنا سوية. |
We're all fine as long as We're all together. | Open Subtitles | كلنا سنكون بخير طالما نحن مع بعضنا البعض |
We're all part of the big karmic wheel, man. | Open Subtitles | كلنا جزء من عجلة الكرمية الكبيرة يا رجل. |
This deal only works if We're all in it together. | Open Subtitles | لن تنجح الصفقة إلا إن شاركنا بها كلنا معاً |
But just know that We're all thinking about you. | Open Subtitles | ولكن أعرف تماما أننا نحن جميعا نفكير فيكِ |
But the reality now is that We're all in bed together, and I know you felt something. | Open Subtitles | ولكن الواقع الآن هو أن نحن جميعا في السرير معا، وأنا أعلم أنك شعرت بشيء. |
Hey, if we all have fun and don't throw any racquets and don't eat squash balls, then We're all winners. | Open Subtitles | مهلا، إذا نحن جميعا المتعة ولا يلقي أي مضارب ولا تآكل الاسكواش الكرات، ثم أننا جميعا على الفائزين. |
Well, We're all equals now in our absentee Father's eyes. | Open Subtitles | حسناً , جميعنا متساوون الآن في غياب مراقبة أبينا |
She said We're all made from stars. From Death Stars. | Open Subtitles | قالت أننا جميعنا مخلوقونّ من النجوم، من نجوم الموت |
So then We're all good here, I guess, right? | Open Subtitles | إذا جميعنا على وفاق هنا, كما أعتقد, صحيح؟ |
We're all following you, reading articles, doing all that stuff and... | Open Subtitles | نحن جميعاً نتايع أعمالك، نقرأ المقالات، نفعل كل شيء، و.. |
You know We're all trying to get you, right? | Open Subtitles | تعلمين أننا جميعاً نحاول الحصول عليك، أليس كذلك؟ |
And We're all just being played, and he was able to see through it from the beginning. | Open Subtitles | ونحن جميعا مجرد التي لعبت، و كان قادرا على رؤية من خلال ذلك من البداية. |
This was all in the past, We're all friends. | Open Subtitles | هذا كلّه كان في الماضي، نحن كلّنا أصدقاء. |
We're all just a bunch of electrical impulses, right? | Open Subtitles | نحن جميعًا مجرد مجموعة من نبضات كهربائية, صحيح؟ |
You're all ages, colors, creeds. We're all you know. | Open Subtitles | كل الأعمار والألوان والعقائد، نحن كل ما تعرفوه |
If you think about it, We're all on track to do exactly what we wanted to do. | Open Subtitles | إذا قُمتي بالتفكير بها إننا جميعاً في المسار الصحيح بالضبط لفعل ما أردنا فعله دائماً |
Being short-handed, We're all trying to pick up the slack. | Open Subtitles | تنقصنا الأيدى العاملة وكلنا نحاول إصلاح ما يمكن إصلاحه |
The girls tell me We're all going dancing tonight. | Open Subtitles | الفتيات يقلن لي اننا جميعا سنذهب للرقص الليلة |
If he gets ahold of that wand, We're all doomed. | Open Subtitles | إذا يضع يديه على ذلك الصولجان فجميعنا سينتهي أمره |
If it helps, We're all good with your breasts. | Open Subtitles | إذا كان ذلك يساعدك, فكلنا مرتاحون لوجود أثدائك |