"we're at it" - Translation from English to Arabic

    • نحن في ذلك
        
    • نحن فيه
        
    • نحن هناك
        
    It would require an invitation from the lying Russian Ambassador, and we might as well ask for the keys to the Kremlin while we're at it. Open Subtitles وسيتطلب دعوة من السفير الروسي الكذب، ويحق لنا أن نسأل فضلا لمفاتيح الكرملين بينما نحن في ذلك.
    Although, whilst we're at it, the Armed Forces are under-equipped for the job they have to do. Open Subtitles وعلى الرغم , بينما نحن في ذلك , القوات المسلحة تحت التجهيز للحصول على الوظيفة يتعين عليهم القيام به.
    I mean, and while we're at it, I mean, how big would you say the symbolism was? Open Subtitles أعني ، وبينما نحن في ذلك أعني ، كم قلت حجم هذه الرمزيّة؟
    We can even straighten out Lombard Street while we're at it. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَحْلَّ حتى شارع لومبارد بينما نحن فيه.
    Hey, maybe we can drop in and say hi to your dad while we're at it. Open Subtitles لربما يمكننا ان نلقى التحية على والدك يبنما نحن هناك
    While we're at it, should I tell them about how Morty fired you? Open Subtitles بينما نحن في ذلك, أود أن أقول لهم حول كيفية مورتي فصلك؟
    Let's just be honest while we're at it. Open Subtitles دعنا فقط نكون صادقين بينما نحن في ذلك.
    And while we're at it, what do you mean you stumbled across something that does the unthinkable? Open Subtitles وبينما نحن في ذلك ! ماذا تعنى اعثرت على شيئ ما
    And while we're at it, why don't we get engaged, too? Open Subtitles ,وبينما نحن في ذلك لما لا نصبح مخطوبان؟
    And while we're at it, my name is Michael. Open Subtitles وبينما نحن في ذلك اسمي مايكل
    While we're at it... Open Subtitles طالما نحن في ذلك..
    While we're at it... Open Subtitles بينما نحن في ذلك
    Gianni, while we're at it, I was thinking... Open Subtitles (جياني), بينما نحن في ذلك كنت أفكر...
    Well, while we're at it, let it open the rest of your luggage too. Open Subtitles حَسناً، بينما نحن فيه إفتحْ بقيّة أمتعتِكَ أيضاً
    Let's wash the colonel's car while we're at it. Open Subtitles دعنا نغسل سيارة الكولونيل بينما نحن فيه
    Hell, let's throw in Sunday while we're at it. Open Subtitles لنرميه في يوم الأحد بينما نحن فيه
    While we're at it - Open Subtitles و بينما نحن هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more