"we're dead" - Translation from English to Arabic

    • نحن أموات
        
    • سنموت
        
    • نحن موتى
        
    • نحن مَوتى
        
    • نحن ميتون
        
    • أننا أموات
        
    • سوف نموت
        
    • فسنموت
        
    • ونحن أموات
        
    • نحن هالكون
        
    • نحن ميتين
        
    • أننا متنا
        
    • سنكون في عداد الأموات
        
    • نحن نموت
        
    • نحنُ موتى
        
    If my parents find out about this, We're dead. Open Subtitles إذا والدي علموا حول هذا الموضوع نحن أموات
    Just two of us against untold number of monster and We're dead. Open Subtitles فقط اثنان منا ضد عدد لا يحصى من الوحش . نحن أموات
    Don't be stupid. If the demons get the Cup, We're dead anyways. Open Subtitles لا تكون غبي إذا الشياطين ارادت الكأس، سنموت على أي حال
    You said We're dead already. If that's the case, then what's the point? Open Subtitles لقد قلت نحن موتى بالفعل إذا كان هذا هو الحال
    If we don't get those diamonds back this time tomorrow, We're dead. Open Subtitles إذا نحن لم نَحصَلُ عَلى الماسِ هذا المرة غداً، نحن مَوتى.
    Oh, my God, We're dead. We're dead, We're dead. Open Subtitles . يا الهي , نحن ميتون . نحن ميتون , نحن ميتون
    Well, if we stay in this bloc, We're dead anyway. Open Subtitles حسنا، إذا بقينا في هذه الكتلة، أننا أموات على أي حال.
    Get in. If anybody catches us in this car, We're dead. Open Subtitles إدخلي , إذا تم الإمساك بنا بهذه السيارة , نحن أموات
    If we drop to 4,3 We're dead. Open Subtitles إذا كنت تقع إلى 4.3، نحن أموات.
    Sorry, can't help you. We're dead. Open Subtitles اسفون لا يمكننا مساعدتك نحن أموات
    'Cause the next time we go out there, We're dead. Open Subtitles لأنه في المرة القادمة التي نغادر فيها ، سنموت
    Then make it work that way, or We're dead. Open Subtitles إذاً , اجعله يعمل بهذه الطريقة أو سنموت
    Well, someone's got to keep them here for the other two to have a chance, and if we all stay here, night comes, We're dead. Open Subtitles على شخص أن يبعدهم ليحصل الآخرين على فرصة وإن بقينا جميعاَ حتى الليل سنموت
    Cut the phone lines. He calls in our position, We're dead. Open Subtitles إقطع خطوط الهاتف اذا دعا الى موقعنا، نحن موتى
    We're dead to each other. Open Subtitles نحن موتى بالنسبة لبعضنا لماذا أساعده الآن ؟
    But I think it'll really streamline our marriage all the way up until We're dead. Open Subtitles لكن أعتقد هو سَحقاً طوّرْ زواجَنا صُعوداً لِلأعلى حتى نحن مَوتى.
    We're dead. We're dead, We're dead, We're dead. Open Subtitles نحن ميتون ، نحن ميتون نحن ميتون ، نحن ميتون
    And wherever we are, they think We're dead. Open Subtitles و أيا كان هذا المكان، فهم يعتقدون أننا أموات
    Understand? Don't be wise-asses. Keep it up and We're dead. Open Subtitles هل فهمت ؟ أبقي سلاحك بالداخل أو سوف نموت
    We get lost out here, We're dead in three days without water. Open Subtitles لو تُهنا هُنا، فسنموت خلال ثلاثة أيّام بدون مياه.
    Nick we if get trapped down there We're dead. Open Subtitles نيك أننا إذا تحصل على المحاصرين أسفل هناك ونحن أموات.
    That's fantastic. So We're dead. Open Subtitles هذا مذهل , اذن نحن هالكون.
    You realize that the minute that you put the money on the table,We're dead,right? Open Subtitles انت تدرك ذالك من اول دقيقة انت وضعت المال علي الطاولة, نكون نحن ميتين, اليس كذالك؟
    You're worse than them fucking kids. Let's let them think We're dead a little while longer, eh? Open Subtitles أنت أسوء من ألاطفال لنبقيهم معتقدين أننا متنا لفترة أطول
    The second we bring up those containers, We're dead. Open Subtitles في اللحظة التي نرفع فيها الحاويتين سنكون في عداد الأموات
    Just a race to see if our noses or our hearts will explode first! Ah! Either way, though, We're dead by 50! Open Subtitles من سينفجر أولاً قلبنا أم أنوفنا في كلتا الحالتين نحن نموت في سن 50 أجل حقيقي أيضاً
    We're dead to them! Don't you get that? Open Subtitles نحنُ موتى بالنسبة لهم,ألا تفهمين الأمر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more