"we're flying" - Translation from English to Arabic

    • نحن نطير
        
    • نحن نحلق
        
    • نحن سنطير
        
    • إننا نطير
        
    • سنحلق
        
    • سنسافر
        
    • أننا نطير
        
    • نحلّق
        
    • نطيييييير
        
    • نطيّر
        
    As far as I can tell, We're flying blind here. Open Subtitles انه من العدل انه يمكنني اخبارك نحن نطير كالعميان هنا
    We're flying away from the Earth at a tangent. Open Subtitles كيف نسير؟ نحن نطير بعيدا عن الأرض بتماس
    We're flying by the seat of our pants here, man. Open Subtitles نحن نطير بإستخدام أحزمة المقاعد فقط يا رجل
    We're flying blind, so I don't know what I'm doing. Open Subtitles نحن نحلق كالأعمى لذلك أنا لا أعرف ما أفعله
    - I didn't want you guys to worry about me. - We're flying out there. Open Subtitles انا لا اريدكم ان تقلقوا بشانى نحن سنطير الى هناك
    We're flying! We're flying! Open Subtitles إننا نطير إننا نطير
    We're losing oil pressure, pump failure both engines! We're alright, We're flying. Open Subtitles الضغط يزداد في كلا المحركين إنهم بخير , نحن نطير
    We're flying over Third Street where just this morning, police were involved in a deadly shootout. Open Subtitles نحن نطير حول الشارع الثالث حيث هذا الصباح شرطي تدخل في تبادل ناري قاتل
    Now We're flying. I guess when you say "zapping," you mean "flying." Open Subtitles الآن نحن نطير أعتقد أنك عندما قلت ستحول كنت تقصد أن نطير
    We're flying at 26,000 feet, moving up to 30,000 feet... and we got clear skies all the way to Las Vegas. Open Subtitles نحن نطير على ارتفاع 260000 قدم وسنرتفع الى 3000000قدم ولدينا سماء صافية طوال الطريق الى لاس فيجاس
    Yes, Mrs. Rich, We're flying over the estate now. We'll be arriving shortly. Open Subtitles نعم, سيد ريتشي, نحن نطير فوق ممتلكاتك الآن ستصل في وقت قريب
    We're flying through the old mother ship's debris field. Open Subtitles نحن نطير عبر حقل حطام السفينة الأم
    We're flying, Paul. Can you feel it? Open Subtitles نحن نطير يا بول، ألا تشعر بهذا؟
    - Stop them! - We're flying down the hall. Open Subtitles ـ اوقّفوهم ـ نحن نطير عبر الردهة
    Do you understand there's a reason We're flying twice as high as regular jets? Open Subtitles هل تفهم السبب نحن نحلق على ارتفاع ضعفي ارتفاع الطائرات العادية
    We're flying in the middle of the night with no visibility, and the guidance instruments aren't functioning. Open Subtitles نحن نحلق بمنتصف الليل ولا توجد رؤية, ونظام الملاحة لا يعمل.
    We're flying at the runway at... Oh, God... 200 knots. Open Subtitles نحن نحلق فوق ممر الإقلاع بسرعة 200 كيلو متر / ساعة
    - We're flying out there. - We'll find you a new place to move. Open Subtitles نحن سنطير الى هناك اجل سنجد لك مكان جديد للانتقال
    We're flying! Open Subtitles إننا نطير
    You better get a move on. We're flying in two hours. Open Subtitles من الافضل ان تسرعي بالتحرك سنحلق بعد ساعتين
    And, then, We're flying to Miami tomorrow with the Byrneses. Open Subtitles ثم, سنسافر الى "ميامى" غدا مع عائلة "بايرنيس".
    Captain said we were. It doesn't seem like We're flying as fast as we can. Open Subtitles لا يبدو لي أننا نطير بأقصى ما نستطيع
    There's no correlation between air turbulence and structural failure unless, of course, We're flying inside a thunderstorm. Open Subtitles لا يوجد ارتباط بين الاضطرابات الجوية و العطل الهيكلي ما لم نكن بالطبع , نحلّق خلال عاصفة رعدية
    It's coming... We're flying! Open Subtitles نطيييييير
    I think We're flying way too low. Open Subtitles أعتقد أننا نطيّر على إرتفاع منخفض جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more