"we're gonna wait" - Translation from English to Arabic

    • سننتظر
        
    • سوف ننتظر
        
    • نحن الانتظار ستعمل
        
    • نحن ستعمل الانتظار
        
    • نحن سَنَنتظرُ
        
    We're gonna wait until we decide, we fall for real. Open Subtitles سننتظر حتى نتاكد ان ما يحدث بيننا يكون حقيقياً.
    We're gonna wait till Molly gets home and then hear what she has to say. Open Subtitles سننتظر مولي حتى تعود للمنزل وبعد ذالك نستمع لما سوف تقوله
    We're gonna wait this thing out, and it's gonna be just fine. Open Subtitles سننتظر إنتهاء هذا الأمر، وستكون الأمور على ما يرام.
    We're gonna wait for the police to come, we're gonna tell them what happened and we're gonna pay for the window. Open Subtitles سوف ننتظر الشرطة لتأتي ونقول لهم ماحدث وسوف ندفع ثمن النافذة
    We're gonna wait to see what she looks like. Open Subtitles نحن الانتظار ستعمل لنرى ما قالت انها تتطلع مثل.
    We're gonna wait until I get back and see if they've done any better. Open Subtitles نحن ستعمل الانتظار حتى أعود ومعرفة ما اذا كانت قد فعلت أي أفضل.
    We're gonna wait till after lunch for the tricks. Open Subtitles نحن سَنَنتظرُ حتى بعد الغداءِ للخُدَعِ.
    We're gonna wait until it's en route, then hit the vehicle... ..here. Open Subtitles سننتظر حتى تنطلق، ثم سنهاجم السيارة هنا.
    So We're gonna wait till he does something worse? Open Subtitles لذا نحن سننتظر حتى يعمل شيء أسوء من ذلك ؟
    We're gonna wait a little longer on that to be sure, but I can't say I'm comfortable going to work every day and leaving him here. Open Subtitles سننتظر قليلا لنتأكد لكني لست مرتاحة بذهابي للعمل كل يومٍ تاركةً إيّاه هنا
    We're gonna wait until nightfall before we head back into the city. Open Subtitles سننتظر حتى حُلول الظلام قبل أن نعُود إلى المدينة
    We're gonna wait as long as we can, but if there's no change in the next few hours, we're gonna have to treat the symptoms directly. Open Subtitles سننتظر أطول وقت ممكن لكن إن لم يحدث تغيير بالساعات القادمة فسنضطر لمعالجة الأعراض مباشرةً
    Okay? I told you. We're gonna wait until we're ready. Open Subtitles حسـن أخبرتك أننـا سننتظر حتى نكون مستعديـن
    We're gonna wait for that cheap-ass, speculating motherfucker to put that good copper line back into them row houses he's fixing up. Open Subtitles سننتظر ذاك البخيل النذل حتى يضع النحاس في المنازل التي يصلحها
    We're gonna wait two years until I'm nineteen... and Red can buy me a ring. Open Subtitles سننتظر سنتان حتي اصبح في التاسعة عشر ثم سيشتري ريد الخاتم
    Now we are gonna sit, and We're gonna wait until you come down a little. Open Subtitles و الآن سنجلس و سننتظر حتى تهدأ قليلاً
    We're going in the front and We're gonna wait right here. Open Subtitles (لا، شريف (كلارك سندخل من المدخل الأمامي و سننتظر هنا
    Well, We're gonna wait for Jimmy to get back with that truck, then we're gonna load up this body, take it over to the funeral home, and we're gonna make the swap. Open Subtitles حسناً سوف " ننتظر عودة " جيمي بالشاحنة ثم سوف
    We're gonna wait for the DNA test on the hair. Open Subtitles سوف ننتظر فحص الحمض النووي للشعر
    We're gonna wait for Intel. Open Subtitles نحن الانتظار ستعمل لشركة إنتل.
    We're gonna wait right here for the girls to come back. Open Subtitles نحن ستعمل الانتظار هنا للفتيات بالعودة.
    We're gonna wait till the mall closes, break into the store... Open Subtitles نحن سَنَنتظرُ حتى يَغْلقْ مركزَ التسوّق، يَقتحمُ المخزنَ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more