| Now, we're stuck here until help comes, he leaves. | Open Subtitles | الآن، نحن عالقون هنا حتى تأتي المساعدة، يغادر. |
| So we're stuck here in some other universe... with other versions of ourselves roaming around... just doing God knows what. | Open Subtitles | إذا نحن عالقون هنا في كون أخر مع نسخنا المستقبلية التي تتجول هنا الله وحده يعلم ماذا يفعل |
| So, we're stuck here until the wind | Open Subtitles | لصنع طاقة كافية لتدوير الرافعة إذاً نحن عالقون هنا حتى تقوم الرياح |
| we're stuck here handling the world's grossest evidence | Open Subtitles | نحن عالقين هنا كأننّا نجمع أدلة العالم بأسره. |
| It's my fault we're stuck here with the dead birds and pirates... | Open Subtitles | انها غلطتي اننا عالقون هنا مع الطيور الميتة والقراصنة |
| But I also know that we're stuck here waiting for the State Department to find Finch. | Open Subtitles | ولكني أعلم أيضا أننا عالقون هنا تنتظر وزارة الدولة ان تجد فينش. |
| But until that blasted Book of Omens decides to point anywhere but straight up, we're stuck here. | Open Subtitles | نقطة اخرى غير التوجه الى السماء نحن عالقون هنا |
| we're stuck here, but it needn't be all bad. | Open Subtitles | نحن عالقون هنا, لكن ليس بالضرورة أن يكون بالأمر السيئ. |
| we're stuck here. We're not going anywhere. | Open Subtitles | نحن عالقون هنا لا نستطيع الخروج في أي مكان |
| Rafael has so much work, we're stuck here all year. | Open Subtitles | كلا. رافائيل لديه الكثير من العمل نحن عالقون هنا طيلة العام |
| No, but we're stuck here until somebody finds us... or we get some keys. Now, listen. | Open Subtitles | نحن عالقون هنا حتى يجدنا احد ما او نحصل على المفاتيح, استمعوا |
| They closed the shield gate, we're stuck here. | Open Subtitles | أغلقوا بوابة الدرع، نحن عالقون هنا. |
| Please. Please. we're stuck here together for the night. | Open Subtitles | رجاء نحن عالقون هنا الليلة معا |
| we're stuck here... I can see this. | Open Subtitles | نحن عالقون هنا يمكننى رؤية هذا |
| You know, The Doctor's back there in EastEnders-land and we're stuck here in the past. | Open Subtitles | تعلمين، الدكتور هنالك في أرض إيستاندرز و نحن عالقين هنا في الماضي إيستاندرز : مسلسل بريطاني شهير |
| Sucks that we're stuck here alone. | Open Subtitles | سيء نحن عالقين هنا وحيدين |
| Since we're stuck here, I figure we ought to do what we're supposed to do. | Open Subtitles | بما اننا عالقون هنا فكرت فى ان نفعل ما يجب علينا فعله |
| It seems that we're stuck here, then, till Francis finds us. | Open Subtitles | أو سوف يتم قطع رؤوسنا يبدو أننا عالقون هنا الى أن، يجدنا فرانسيس |
| Children, it seems the phone lines are down... so I'm afraid we're stuck here for the duration. | Open Subtitles | يبدو أن الخطوط الهاتفية معطلة ايها الصغار لذا أخشى أننا سنبقى عالقين هنا لهذه المدة |
| We don't have any transportation. we're stuck here. | Open Subtitles | ليست لدينا أيّ وسيلة إنتقال إننا عالقون هنا! |
| I guess we're stuck here again with the overflow crowd. | Open Subtitles | أعتقد بأننا عالقين هنا مجدداً مع الحشد الفائض |
| we're stuck here and it's cold... and to be honest | Open Subtitles | لقد علقنا هنا و الجو بارد و كى اكون أميناً |
| Look, we're stuck here, and you can glower at me like you're suckin'on a lemon, or we can be civil. | Open Subtitles | اسمع.. نحن عالقان هنا وبامكانك ان تحملق بي كمن يلعق ليمونة |
| You know, people are getting sicker, and we're stuck here with that pompous... | Open Subtitles | كما تعلمون ، الناس يزدادون مرضاً ...ونحن عالقان مع هذا المتباهي |
| He's a fucking free man, and we're stuck here in this shit! | Open Subtitles | وسيبدأ حياة جديدة حيث يريد وحين يريد إنه حر طليق ونحن عالقون هنا في هذا المكان القذر |
| - Now we're stuck here! | Open Subtitles | - والآن ها نحن عالقون هُنا. |