We've been here six days, and I never talked to her. | Open Subtitles | نحن هنا منذ ستة أيام، و لم أتحدث معها قط. |
We've been here five minutes; we don't have a name, yet? | Open Subtitles | نحن هنا منذ خمس دقائق؛ ليس لدينا إسم إلى الاَن؟ |
We've been here a week, Houston. Let's just finish this. | Open Subtitles | نحن هنا منذ أسبوع، دعونا ننهي هذا الأمر وحسب. |
We've been here 28 minutes, and in 2 minutes, | Open Subtitles | لقد كنا هنا لمدةِ 28 دقيقة، وبعدَ دقيقتين، |
We have to think about getting back to our Earth. We've been here long enough. | Open Subtitles | علينا التفكير في العود لأرضنا، لقد كنا هنا بما يكفي |
Look, We've been here for 5 hours. We already told your guys everything. | Open Subtitles | اسمع، نحن هنا منذ خمس ساعات هنا وأخبرنا رجالك كل ما نعرف |
We've been here for days, and so far all you've done is bark orders. | Open Subtitles | نحن هنا منذ أيام، ولم تفعل شيئًا سوى النباح بالأوامر |
We've been here for hours and we haven't found anything! | Open Subtitles | نحن هنا منذ ساعات و لم نجد اى شئ |
We've been here for ten minutes, and you've done nothing but build... that. | Open Subtitles | نحن هنا منذ عشر دقائق و انت لم تفعل شئ سوى بناء ذلك |
We've been here for over four hours. Are you sure you're just not using this as an excuse so I don't have dinner with your brother? | Open Subtitles | نحن هنا منذ أكثر من أربع ساعات، أواثق أن هذه ليست حجة، |
We've been here going on two hours now, and I'm still not really sure why you wanted to have lunch with me. | Open Subtitles | نحن هنا منذ.. ما يقرب من ساعتين ومازلت غير واثقا لماذا أردت تناول الغداء معي |
We've been here since we was... one year old. | Open Subtitles | لقد كنا هنا منذ أن كانت أعمارنا تقارب الواحدة |
We've been here the whole week but we don't have any food right now. | Open Subtitles | لقد كنا هنا في الأسبوع كله ولكن ليس لدينا أي طعام الآن. |
I told you about never happened, and We've been here in this kitchen, safe. | Open Subtitles | التي اخبرتك بشأنها لم تحصل و لقد كنا هنا في المطبخ أمنين |
Well, there weren't any towels when we arrived and We've been here for the last hour. | Open Subtitles | لم تكن هناك اية مناشف عندما وصلنا و لقد كنا هنا على مدى الساعة الماضية |
We've been here before. Last time it cost you our relationship. | Open Subtitles | لقد مررنا بهذا قبلاً، وبالمرّة السابقة كلّفك ذلك علاقتنا |
They forgot about the threat because We've been here to protect them. | Open Subtitles | لقد نسوا التهديد بسبب أننا كنا هنا لحمايتهم |
We are your top earners this month, and We've been here over a year without a vacation. | Open Subtitles | نحن أفضل موظفيك هذا الشهر. و نحن هنا من أكثر من سنة من دون أجازة. |
Well, Goldy, if my internal clock is correct, We've been here either an hour or a month. | Open Subtitles | حَسناً، غولدي، إذا ساعتِي الداخليةِ صحيحةُ، نحن كُنّا هنا أمّا في السّاعة أَو في الشّهر. |
You're telling me pick up the paste little bit, aren't ya? Do you feel like We've been here, Donner? | Open Subtitles | كنت تقول لي التقاطها قليلا ، اليس كذلك؟ هل تشعر بأننا كنا هنا ، دونر؟ |
We've been here a long time. | Open Subtitles | كنّا هنا منذ فترة طويلة |
We've been here 10 days and we have sold nothing. | Open Subtitles | لقد مضى على وجودنا هنا عشرة أيام ولم نستطيع بيع أي شجرة |
We've been here a month and the Turks still won't let us cross the border. | Open Subtitles | إننا هنا منذ أكثر من شهر ولم يسمح لنا الأتراك حتى الآن بعبور الحدود. |
- Guys... We've been here for over an hour, let's be reasonable. | Open Subtitles | أمضينا هنا أكثر من الساعة، فلنتعقّل |
Well, now, we have to think about getting back to our Earth. We've been here long enough. | Open Subtitles | الآن، علينا التفكير في العودة لأرضنا، لقد كُنا هنا بما يكفي |
We've been here since your Grandfather started this business 44 years ago. | Open Subtitles | لقد كُنا هُنا منذ بدأ جدك هذاالعمل.. قبل 44 عام. |
We've been here an hour. I've had four conversations like that. | Open Subtitles | لقد مكثنا هنا لساعة لقد أجريت أربعة محادثات مثل هذه |
We've been here before. Almost tore this house apart. | Open Subtitles | كنا هنا من قبل , وكدتم تحطمون المكان |