"we've won" - Translation from English to Arabic

    • لقد فزنا
        
    • لقد ربحنا
        
    • لقد انتصرنا
        
    • ننتصر
        
    • أننا انتصرنا
        
    • أن نربح
        
    • لقد كسبنا
        
    We've won. Now he'll have to release those kids Open Subtitles لقد فزنا, عليه أن يحرر هؤلاء الأولاد الأن
    Up until tonight, We've won some of our games, lost some of our games. Open Subtitles حتى الليلة, لقد فزنا بعض مبارياتنا, وخسرنا بعض مبارياتنا.
    Now that We've won the war, it's time to start rebuilding. Open Subtitles . الان لقد فزنا في الحرب وحان وقت البناء
    The Pope has ratified the Immobiliare deal. We've won. Open Subtitles مايكل البابا صدق على صفقة اومبيليار لقد ربحنا
    Oh, We've won cases with less than DNA on a cutting board. Open Subtitles لقد ربحنا قضايا بواسطة ما هو أقل من حمض نووي على لوح تقطيع
    I thought you would be pleased. We've won. Open Subtitles اعتقدتك ستكون سعيد لقد انتصرنا
    We stay on the offensive, and we don't stop until We've won. Open Subtitles نبقى في وضع الهجوم، و لا نتوقّف حتّى ننتصر.
    They've left the hangar. I think We've won. Open Subtitles لقد غادروا حظيرة الطائرات أعتقد أننا انتصرنا
    No rest till We've won. Open Subtitles لا راحة إلى أن نربح لا راحة إلى أن نربح
    We've won the citywide competition the last four years in a row. Open Subtitles لقد كسبنا مسابقة على مستوى المدينة اربع سنوات متتالية
    The Hutt is safe. There's no point to fighting any longer. We've won. Open Subtitles القطيع في امان , لا يجب ان نحارب لقد فزنا , اخفظي الاسلحة
    We've won the state championship for the past three years. Open Subtitles لقد فزنا ببطوله الولايه للثلاث سنوات الماضيه
    When Winston Churchill heard about the attack on Pearl Harbor he broke out a bottle of champagne and said, "We've won the war." Open Subtitles عندما سمع وينستون تشرشل بالهجوم على بيرل هاربور إحتفل بفتح زجاجة شمبانيا وقال لقد فزنا بالحرب
    Well, We've won eight out of 11. Open Subtitles لقد فزنا ثمان مرات من اصل إحد عشرة مرة
    Um, We've won four years in a row. Open Subtitles أم , لقد فزنا أربع سنوات على التوالي.
    We've won battles the world over. Open Subtitles لقد فزنا في معارك و انتهت الحرب
    Of course good idea! We've won half a victory. Open Subtitles بالتأكيد هي فكرة جيدة- لقد ربحنا نصف الحرب-
    We've won the fucking jackpot, mate. Open Subtitles لقد ربحنا الجائزة الأولى اللعينة يا صاحبي
    We've won the fucking jackpot, mate. Open Subtitles لقد ربحنا الجائزة الأولى اللعينة يا صاحبي
    Hold it, Professor! We've won! Open Subtitles توقف يابروفيسور لقد انتصرنا
    We've won half a victory. Open Subtitles لقد انتصرنا نصر منقوص
    After We've won the war, ask the chief... Open Subtitles ... بعد أن ننتصر في الحرب ، اطلب من القائد الأعلى
    It looks like We've won round one. Open Subtitles يبدو أننا انتصرنا في الجولة الأولى
    - No rest till We've won. - Jack O'Toole! Open Subtitles -لا راحة إلى أن نربح لا راحة إلى أن نربح
    We've won enough. Open Subtitles لقد كسبنا بما يكفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more