"we are not gonna" - Translation from English to Arabic

    • نحن لن
        
    • نحن لسنا ستعمل
        
    No, no, no. Mandy, We are not gonna set grandpa up. Open Subtitles لا لا لا , ماندي نحن لن نعيد لجدنا شبابه
    Ben, We are not gonna keep having this conversation. Open Subtitles بين,نحن لن نظل نتحدث بهذا الأمر طوال الوقت
    We are not gonna be able to hold this thing very long. Open Subtitles نحن لن نصبح قادرين على حمل هذا الشيئ لفترة أطول
    We are not gonna sit idly by and watch our beloved fraternities be stolen from beneath our feet. Open Subtitles نحن لن نقعد مكتوفي الأيدي ونشاهد أخويتنا العزيزة تسرق من أسفل أقدامنا
    Well, luckily we don't actually want the crystals, so We are not gonna mess with the highly explody safe truck, right, boys and girls? Open Subtitles حسنا، لحسن الحظ أننا لا نريد فعلا بلورات، لذلك نحن لسنا ستعمل الفوضى مع شاحنة آمنة للغاية، الحق والفتيان والفتيات؟
    We are not gonna let this ambulance chaser beat us again, not this year. Open Subtitles نحن لن ندع عاشق مقاضاة المستشفيات هذا أن يغلبنا مرة أخرى, ليس هذا المرة
    Look, We are not gonna be able to elope without this entire town knowing about it, anyway, so I say, we get out of town. Open Subtitles انظري، نحن لن نقدر على الهروب بدون أن تعرف كامل البلدة عن الأمر على أية حال، لذا أنا أقول أن نخرج من البلدة
    We are not gonna go there right now. Open Subtitles نحن لن نتشاجر الآن لا ، بل سوف نتشاجر الآن
    We are not gonna give the lowliest blue belly we meet along the way... any reason to suspect we're anything but a band of homeless pilgrims. Open Subtitles نحن لن نعط البطون الزرقاء الانذال اللذين نلتقيهم على طول الطريق أي سبب للشك في أننا شيء ما إلا مجموعة من المهاجرين المشردين
    We are not gonna identify him off the print. Open Subtitles نحن لن نتعرف عليه من خلال هذه المطبوعه
    We are not gonna destroy someone else's property. Open Subtitles نحن لن نقوم بتدمير ممتلكات أحدٍ آخر.
    We are not gonna win this contest with a sad ending. Open Subtitles نحن لن نفوز بهذه المسابقة بنهاية حزينة.
    I can assure you, We are not gonna die today. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكِ نحن لن نموت اليوم
    Anyway, We are not gonna lose again. Open Subtitles - يارفاق - على اية حال.. نحن لن نخسر مرة اخرى
    We are not gonna do this. Open Subtitles نحن لن نتورط في هذا نحن لن نتورط في هذا
    We are not gonna touch each other. Open Subtitles نحن لن نلمس بعض
    We are not gonna die in here. Open Subtitles نحن لن نموتَ هنا.
    Don't worry, We are not gonna be playing. Open Subtitles لا تقلقي، نحن لن نلعب
    "we" are not gonna do anything. Open Subtitles نحن لن نفعل اي شيئ
    Ors, We are not gonna be able to sort through all these things. Open Subtitles أملاح الإماهة الفموية، نحن لسنا ستعمل على أن تكون قادرة على فرز من خلال كل هذه الأمور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more