The world has its eyes on S.H.I.E.L.D., and We can't afford to be in business with a murderer. | Open Subtitles | ، العالم يضع عينيه على شيلد و لا يمكننا تحمل أن نكون في ارتباط مع قاتل |
We're two to four against. We can't afford to lose any. | Open Subtitles | معنا اثنان وضدّنا أربعة لا يمكننا تحمل خسران أيّ منهم |
The company has to foot the bill, and We can't afford it. | Open Subtitles | على الشركة أن توفر المال و لا يمكننا تحمل النفقات تلك |
And even though We can't afford the dorm, you get to have me as your new college roommate. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنا لا نستطيع تحمل تكاليف السكن عليك ان تعتبريني كريفقتك الجديدة في السكن |
We just pissed off the one man in Washington We can't afford to piss off. | Open Subtitles | نحن سكران قبالة الرجل واحد في واشنطن لا يسعنا إلا إلى إشعال غضب. |
We can't afford a band... Or a union crew. | Open Subtitles | لا يمكننا تحمّل نفقة الفرقة أو طاقم متحد |
Maybe We can't afford to be so polite. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن لا نَستطيعُ تَحَمُّل أَنْ يَكُونَ مؤدّبون جداً |
- Too risky. We'll keep a mile cushion. We can't afford to spook him. | Open Subtitles | خطِرٌ للغاية، سنتمركز بمكان بعيد لن نتحمل عواقب إخافته |
This town is full of deadbeats. We can't afford this elephant. | Open Subtitles | هذه المدينة مليئة بعديمي المشاعر لا يمكننا تحمل نفقات الفيل |
But We can't afford $90, even if it is a bargain. | Open Subtitles | لكن لا يمكننا تحمل 90 دولار حتى لو كان مخفض |
With budget cuts, We can't afford a single safety light. | Open Subtitles | مع إنخفاض الميزانية، لا يمكننا تحمل أيّ أضواء سلامة. |
We can't afford stuff with zeroes in the prices. | Open Subtitles | لا يمكننا تحمل الاغراض مع الاصفار في الأسعار |
Howie, We can't afford to waste money on junk like this. | Open Subtitles | هاوي , لا يمكننا تحمل انفاق المال على خردة كهذه |
I mean, We can't afford any problems, any surprises. | Open Subtitles | أعني، لا يمكننا تحمل أي مشاكل، أي مفاجآت. |
Or we could sue her but We can't afford a lawyer. | Open Subtitles | أو يمكننا أن نقاضيها لكن لا نستطيع تحمل تكاليف محامى |
I'm sorry you came all this way, but We can't afford to bring on a trial consultant. | Open Subtitles | أعتذر على مجيئكما كل هذه المسافة و لكننا لا نستطيع تحمل تكلفة إحضار إستشاري مُحاكمات |
Oh, please, don't tell me we so broke now We can't afford to pay for heat. | Open Subtitles | أوه، من فضلك، لا تقل لي كسرنا حتى الآن لا يسعنا لدفع ثمن الحرارة. |
Even if he doesn't know where it is, We can't afford To make him a martyr. | Open Subtitles | حتى لو كان لا يعرف أين هو لا يسعنا أن نجعل منه شهيدا |
You're our future, so We can't afford to have you lose. | Open Subtitles | أنتِ مستقبلنا، لذا لا يمكننا تحمّل أن تخسري. |
And if We can't afford one, the court will appoint one for us. | Open Subtitles | وإذا نحن لا نَستطيعُ تَحَمُّل واحد، المحكمة سَتُعيّنُ واحد لنا. |
He says We can't afford it, so he's just gonna give up. | Open Subtitles | يقول إننا لن نتحمل المصاريف، لذا سيستسلم وحسب |
Okay, so we've got 20, 000 gallons of wine that We can't afford to age. | Open Subtitles | حسناً إذن لدينا عشرين الف جالون من النبيذ الذي لايمكننا تحمل كُلفه تقديمه |
- Oh, We can't afford it until I get reimbursed. | Open Subtitles | - أوه، لا يمكننا تحمله حتى أحصل على سدادها. |
We can't afford to waste time training a rookie. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع تضييع وقتنا لتدريب مجند جديد |
We're still on schedule, but We can't afford any more problems. | Open Subtitles | ، مازلنا نعمل وفق الجدول المُحدد مُسبقاً لكن لا يُمكننا تحمل أى مشاكل أخرى |
We can't afford the tax cuts you promised the electorate. | Open Subtitles | لانستطيع تحمل التخفيضات الضريبية التي وعدت بها |
Well, you understand my apprehension-- We can't afford any missteps. | Open Subtitles | إنكِ متفهمة مخاوفي, لا يمكن أن نتحمل أي أخطاء |
We can't afford to wait. You know what's out there. | Open Subtitles | لا نستطيع تحمّل الإنتظار أنتِ تعرفين مالذي في الخارج |
We can't afford a ton of lessons. | Open Subtitles | فلا يمكننا تحمل تكلفة الكثير من جلسات التمارين |
Trumbo, We can't afford you. | Open Subtitles | (ترامبو)، إننا لا نتحمل تكاليفك. |