I know that We can't go back to the way things were. | Open Subtitles | أعلم أنه لا يمكننا العودة لطريقة التي كانت تسير بها الأمور |
We can't go back like this. The €11000 weren't mine. | Open Subtitles | لا يمكننا العودة هكذا ال 11,000 لم تكن ملكى |
Forward exit is blocked, and We can't go back the way we came. | Open Subtitles | .. المخرج الأمامي مغلق و لا يمكننا العودة من حيث أتينا |
Look, I think it's nice that he wants to help, but you know We can't go back to the department-- it's not possible. | Open Subtitles | أعتقد من اللطيف أن يريد المساعد لكن لا نستطيع العودة إلى القسم هذا غير ممكن |
We just anointed him. We can't go back on that now. He knows it. | Open Subtitles | .عيّنّاه للتوّ لا يمكننا التراجع ، هو يدرك ذلك |
Vincent and I made a choice, We can't go back on it, so I'm just embracing my path. | Open Subtitles | جعل فنسنت ولدي خيار، نحن لا يمكن أن أعود في ذلك، لذلك أنا مجرد احتضان طريقي. |
We can't go back into Hong Kong without raising a few eyebrows. | Open Subtitles | لا يمكننا العودة إلى هونغ كونج بدون لفت الأنتباه. |
His runes are too weak and he needs blood, but We can't go back to the Institute. | Open Subtitles | الحروف أـصبحت ضعيفة جدا وانه يحتاج الى الدم ولكن لا يمكننا العودة إلى المعهد |
We can't go back to our houses because the police are looking for us. | Open Subtitles | لا يمكننا العودة الى منازلنا لان رجال الشرطة يبحثون عنا |
Guys, We can't go back in time here. I mean, there's no way to know how it would have turned out. | Open Subtitles | يا رفاق , لا يمكننا العودة بالزمن هُنا أعني , لا يوجد طريقة لمعرفة كيف جرى الأمر |
No, no, there's patrol cars there every night, We can't go back. | Open Subtitles | لا، لا هناك دوريات الشرطة كل ليلة، لا يمكننا العودة. |
We can't go back to camp anymore, mom. | Open Subtitles | لا يمكننا العودة الى المخيم بعد الأن , أمي. |
We can't go back to the apartment, and that kid's gonna die. | Open Subtitles | لا يمكننا العودة إلى الشقة، وإلا فسوفَ يموت ذلكَ الطفل |
We can't go back there, it's suicide. | Open Subtitles | لا يمكننا العودة الى هناك انها بمثابة انتحار |
We can't go back to moments in the past, and we can't, right now, talk to moments in the future. | Open Subtitles | لا نستطيع المساعدة ولكن نختبر الزمن لحظة بعد لحظة لا نستطيع العودة للخلف للحظات في الماضي |
The police said We can't go back until they got Becker. | Open Subtitles | الشرطة قالت بأنّنا لا نستطيع العودة إلى أن حصلوا على بيكير. |
We can't go back in together. That would be too obvious. | Open Subtitles | لا نستطيع العودة سوية ذلك سيكون واضح جدا |
We can't go back now. No, we've gone too far. | Open Subtitles | لا يمكننا التراجع الان الان ، نحن ذهبنا بعيداً جداً |
We can't go back to the way things were before! | Open Subtitles | نحن لا يمكن أن أعود إلى وكانت الطريقة الأشياء من قبل! |
We can't go back there empty-handed. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بإنقاذ أنفسنا , لا يمكننا الرجوع هناك خالين الوفاض |
These are not ordinary times. But We can't go back to the way we were. | Open Subtitles | لسنا في أوقات عادية لكننا لا يمكننا أن نعود لما كنا عليه |
But one thing is for sure, We can't go back the way we came. | Open Subtitles | ولكن هناك شيء واحد متأكدين منه، وهو أننا لا يُمكننا العودة بنفس الطريقة التي جئنا بها |
Sara, it was a joke. We can't go back to Austin. | Open Subtitles | سارا تلك كانت مزحة لايمكننا العودة لأوستن |
I played a part. But We can't go back to the way things were. | Open Subtitles | لقد لعب دوراً، لكن لا نستطيع أن نعود إلى على ماكنت عليه الأمور |
We can't go back like this. There's people counting on us. | Open Subtitles | لا تمكننا العودة هكذا، ثمّة أناس يعتمدون علينا. |
My father is sick, too. But We can't go back! | Open Subtitles | والدي مريض ايضا و لكننا لن نستطيع العودة |