"we can wait" - Translation from English to Arabic

    • يمكننا الانتظار
        
    • يمكننا الإنتظار
        
    • يمكننا أن ننتظر
        
    • نستطيع الانتظار
        
    • نستطيع الإنتظار
        
    • ان ننتظر
        
    • بإمكاننا الإنتظار
        
    • بوسعنا انتظار
        
    • يُمكننا الإنتظار
        
    • يمكننا إنتظار
        
    We've waited 110 years. We can wait a bit longer. Open Subtitles لقد انتظرنا 110 سنة . يمكننا الانتظار لفترة اطول
    We've waited 7 years, We can wait a little longer. Open Subtitles لقد انتظرت سبعة سنوات، يمكننا الانتظار لفترة أطول بِقليل.
    We only have 20 minutes, but We can wait. Open Subtitles لدينا 20 دقيقة فقط، لكن يمكننا الانتظار.
    Baby, We can wait until after we graduate. Open Subtitles حبيبي, يمكننا الإنتظار إلى ما بعد أن نتخرج
    If we really love each other, then We can wait. Open Subtitles إذا كنا نحن نُحب بعضنا حقيقةً يمكننا أن ننتظر
    I don't know if We can wait that long. Open Subtitles أنا لا أعرف ما اذا كنا نستطيع الانتظار كل هذا الوقت.
    Hey, We can wait until the fire truck takes another call. Open Subtitles نستطيع الإنتظار حتى تستقبل شاحنة الإطفاء مهمة أخرى.
    We can wait outside, if that's easier. Open Subtitles يمكننا الانتظار في الخارج اذا كان هذا سهل
    I knew you would say this was too fast, and that's why we don't have to get married anytime soon. We can wait a year or more. Open Subtitles لهذا ليس علينا الزواج قريباً يمكننا الانتظار سنة أو أكثر
    But if you're not ready, We can wait. Open Subtitles ولكن إذا كنت غير مستعد، لا يمكننا الانتظار.
    We can wait till morning, get him out of here. Open Subtitles يمكننا الانتظار حتى الصباح و نخرجه من هنا
    Or at least We can wait together until Gerald comes back. Open Subtitles او على الاقل يمكننا الانتظار معا حتى يعود جيرالد
    We can wait few months, and see if it resolves itself. Open Subtitles يمكننا الانتظار بضعه أشهر لنرى إن تغيرت الأمور
    Voice mail again. We can wait if you want. Open Subtitles ـ البريد الصوتى مجدداً ـ يمكننا الإنتظار إذا رغبتى بهذا
    And then, if it's still too scary, We can wait. Open Subtitles و بعدها، إن إستمر خوفكِ الشديد، يمكننا الإنتظار
    We can wait here for the car. Open Subtitles يمكننا الإنتظار هنا لوصول السيارة
    We can wait for another code to go red. Open Subtitles يمكننا أن ننتظر لتصبح هناك حالة استنفار أخرى
    We need supplies, so We can wait out the roadblocks. Open Subtitles نحن بحاجة للتجهيز اذا يمكننا أن ننتظر حواجز الطريق
    I guess We can wait a couple weeks if she wants to. Open Subtitles أظننا نستطيع الانتظار أسبوعين إن كانت تريد.
    You've won this round, but We can wait! Open Subtitles لقد فزت بهذه الجولة لكنّنا لا نستطيع الانتظار
    We can look our karma in the eye or We can wait for it to sneak up on us from behind. Open Subtitles نستطيع أن نواجه الكارما أو نستطيع الإنتظار حتى تتسلل من خلفنا
    We can wait 10 more minutes. Let me finish my nap, will ya? Open Subtitles نستطيع ان ننتظر 10 دقائق اكثر دعني انهي قيلولتي, حسناً؟
    - she would... she would opt... - You said We can wait. Open Subtitles ــ سوف تقوم بـ ــ أنتِ قلتِ أنّ بإمكاننا الإنتظار
    We can wait a couple more days, right? Open Subtitles بوسعنا انتظار يومان اضافيان، أليس كذلك؟
    Heidi's just stepped out for a moment, but We can wait in my apartment'. Open Subtitles إن (هايدي) في الخارج, يُمكننا الإنتظار في شقتي
    You know, We can wait for the bomb squad, but you're gonna be standing there for five hours. Open Subtitles يمكننا إنتظار فريق تفكيك المتفجرات، لكنّك ستقفين هناك لخمس ساعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more