"we dealing with" - Translation from English to Arabic

    • نتعامل معه
        
    • نتعامل معها
        
    • نحن نتعامل مع
        
    • نتعامل معة
        
    Why don't you tell me, Mr. American. What are we dealing with here? Open Subtitles لماذا لا تخبرني يا استاذ امريكاني ما الذي نتعامل معه هنا؟
    Melody, come on, what kind of guy we dealing with here? Open Subtitles ميلودي، هيا، أي نوع من الرجال نتعامل معه هنا؟
    Got your labs. What are we dealing with? Open Subtitles حصلت علي تحاليلك , ماذا الذي نتعامل معه هنا ؟
    What the hell are we dealing with here? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم الذي نتعامل معه هنا؟
    God, what are we dealing with here? Open Subtitles يا إلهي ما هي الحالة التي نتعامل معها هُنا؟
    Are we dealing with a government agent or a kid who's read too many spy novels? Open Subtitles هل نحن نتعامل مع عميلة حكومية أم طفلة تقرأ الكثير من روايات التجسس ؟
    What exactly are we dealing with here? Open Subtitles ماذا بالتحديد الذي نتعامل معه هنا ؟
    So who are we dealing with? Open Subtitles حسناً. ما الشيئ الذى نتعامل معه الأن ؟
    So what exactly are we dealing with here? Open Subtitles إذاً، ما الذي نتعامل معه هنا بالضبط؟
    All right, so what are we dealing with now? Open Subtitles حسناً، ما الذي نتعامل معه الآن؟
    The two drops on Lukas' costume-what are we dealing with? Open Subtitles القطرتين على ثياب " لوكاس " ماذا نتعامل معه ؟
    What the hell are we dealing with here? Huh? Open Subtitles ما الذي نتعامل معه هنا بحق الجحيم؟
    Colonel, what are we dealing with here? Open Subtitles أيها العقيد ، ما الذي نتعامل معه هنا؟
    So, what are we dealing with here, doc? Open Subtitles اذا ,ما الذي نتعامل معه هنا يا دكتور؟
    But who or what are we dealing with? Open Subtitles و لكن من أو ما الذي نتعامل معه ؟
    What are we dealing with, a victim or a criminal? Open Subtitles ما الذى نتعامل معه, ضحية ام مجرم ؟
    Exactly what are we dealing with here? Open Subtitles بدقة ما الذي نتعامل معه نحن هنا ؟
    What kind of sick fuck are we dealing with? Open Subtitles تباً,اي نوع من المجانين نتعامل معه
    Alright, what exactly are we dealing with. Open Subtitles حسنا ما الذي نتعامل معه بالتحديد
    What are we dealing with here? Open Subtitles ما المشكلة التي نتعامل معها هنا؟
    we dealing with that drug situation as we speak, but I need you to right this wrong, so the two of us can have a long partnership, making money for years to come. Open Subtitles نحن نتعامل مع مشكلة ذلك المخدر بينما نتكلم لكنني بحاجة إليك لأن تصحح هذا الخطأ لكي ننعم بشراكة طويلة الأمد ونجني المال لسنوات قادمة
    What are we dealing with here? Open Subtitles ما الذي نتعامل معة هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more