We didn't come here to fight. Enough of that going around. | Open Subtitles | لم نأتي إلى هنا لنتشاجر حدث ما يكفي من القتال. |
Now, We didn't come here to hurt nobody, but we will. | Open Subtitles | الآن، نحن لم نأتي إلى هنا لنؤذي أحداً،ولكن سوف نفعل |
I used to come here with my dad when I was a kid, but We didn't come here to fish. | Open Subtitles | كنت آتي إلى هنا مع والدي عندما كنت طفلا ، ولكن نحن لم نأتي إلى هنا من الأسماك. |
Dad, We didn't come halfway around the world to eat at Americatown. | Open Subtitles | أبي ، لم نأتِ للنصف الآخر من العالم لتناول الطعام الامريكي |
With all due respect your Highness, We didn't come here to start a war with the Shadowhunters. | Open Subtitles | مع كل الاحترام الواجب لسموك ونحن لم نأت إلى هنا لبدء "حرب مع "صائدي الظل |
We didn't come to hear about a French faggot and his calligraphy. | Open Subtitles | لم نحضر لنستمع عن مخنّث فرنسي وخطوطه الفنية |
Make sure We didn't come all this way for nothing'. | Open Subtitles | إحرصي على التأكد من اننا لم نأتي كل هذا المسافه من أجل لا شيء |
I'm sure we could, but We didn't come here to fight. | Open Subtitles | أنا متأكد أن بإمكاننا ذلك ولكن لم نأتي إلى هنا لنقاتل |
We didn't come here to fight, but we will if we have to. | Open Subtitles | لم نأتي إلى هنا للقتال، ولكننا سوف إذا كان علينا أن. |
We didn't come to this country so our son could get lice. | Open Subtitles | لم نأتي لهذه الدولة حتى يصاب أبننا بالقمل |
None of this would've ever happened if We didn't come here. | Open Subtitles | لن يكون أي من هذا حدث من أي وقت مضى إذا لم نأتي إلى هنا. |
You know, I don't think I ever had a conversation with him that We didn't come around to the bottom line. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا أعتقد أني اجريت معه محادثة على الأطلاق أننا لم نأتي في هذه الأنحاء هذا هو بيت القصيد. |
We didn't come all this way for nothing, right? | Open Subtitles | نحن لم نأتي كل هذه المسافة لأجل لا شيء، أليس كذلك؟ |
We didn't come here to take your Sun Stone. We came here to find the ancient origin of all firebending. | Open Subtitles | لم نأتي هنا لسرقة حجر الشمس نحن هنا لنجد المصدر الأصلي لتسخير النار |
We didn't come to visit. We're looking for someone. | Open Subtitles | لم نأتِ للزيارة إننا نبحث عن شخص ما. |
We didn't come here just to see Lisa... although we did bring plenty of presents, don't you worry about that. | Open Subtitles | لم نأتِ إلى هُنا لمُجرّد مقابلة ليزا... رغم أنّنا جلبنا معنا الكثير من الهدايا، لا تقلقي بشأنْ ذلك. |
We fire at'em, get their blood on us, breathe it in. We didn't come all this way to get sick. | Open Subtitles | إن أطلقنا النار عليهم فسنُلطّخ بدمائهم ونشمّها، لم نأتِ لهنا حتّى نمرض |
- We didn't come here to take an estate. | Open Subtitles | لم نأت إلى هنا لنستولي على عقار أتينا إلى هنا لنقدم تصريحاً |
Well, that was just a moving testament to this community, bro! But We didn't come here to hear any lame speeches. | Open Subtitles | لقد كانت قصة مؤثرة حقا لكننا لم نأت انسمع عن قصة حياته هذه |
We didn't come all this way to run back out. | Open Subtitles | لم نحضر كل تلك المسافة لنعود مرة أخرى |
We didn't come all this way just to fall in the final furlong. | Open Subtitles | لم نقطع كل هذا الطريق لنفشل في آخر الرحلة. |
We didn't come all this way for a dead end. | Open Subtitles | لمْ نقطع كلّ ذلك الطريق من أجل طريق مسدود. |
As I told you before, We didn't come here to hurt you. | Open Subtitles | كما أخبرتك من قبل .. نحن لم نأتى لهنا حتى نؤذيك |
Well, We didn't come all this way for nothing. | Open Subtitles | حسنا، لم نجيء كلّ هذا الطريق بدون مقابل. |
We didn't find the missing shifter in the cell toss, but We didn't come up completely empty-handed. | Open Subtitles | لم نجد المفك الضائع خلال التفتيش الفُجائي ولكننا لم نرجع بخفيّ حنين |