"we don't have time for this" - Translation from English to Arabic

    • ليس لدينا وقت لهذا
        
    • ليس لدينا الوقت لهذا
        
    • ليس لدينا وقت لذلك
        
    • لا وقت لدينا لهذا
        
    • نحن ما عِنْدَنا وقتُ لهذا
        
    • ليس لدينا الوقت لذلك
        
    • لا نملك وقتًا لهذا
        
    • لا وقت لدينا لذلك
        
    • ليس لدينا وقتاً لهذا
        
    • ليس لدينا وقتً لهذا
        
    • ليس لدينا وقتٌ لهذا
        
    • لا نملك وقتاً لهذا
        
    • لا يوجد وقت لهذا
        
    • لا نملك الوقت لهذا
        
    • لاوقت لدينا
        
    Sorry, folks, but, unfortunately, We don't have time for this nonsense. Open Subtitles آسف يا رفاق، لكن للأسف ليس لدينا وقت لهذا الهراء
    Get down here cat. We don't have time for this. Open Subtitles انزلي إلى هنا أيتها القطّة ليس لدينا وقت لهذا
    Okay, We don't have time for this. Just... First word? Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا عليك أن تتمالكى نفسك وتنطقى
    Okay, now, look, We don't have time for this. Open Subtitles حسناً أنظري , ليس لدينا الوقت لهذا
    Guys, We don't have time for this. Hand it over. Come on. Open Subtitles شباب ليس لدينا وقت لذلك سلمه، هيا
    We don't have time for this. Teams on the ground are depending on us. Open Subtitles لا وقت لدينا لهذا الفرق على الأرض تعتمد علينا
    -[ Hercules ] We don't have time for this! Open Subtitles - [هرقل] نحن ما عِنْدَنا وقتُ لهذا!
    But We don't have time for this. We need to find the list of children. Open Subtitles لكن ليس لدينا وقت لهذا يجب أن نجد قائمة الأطفال
    You left a few days ago, We don't have time for this shit. Open Subtitles رحلت قبل بضعة أيام، ليس لدينا وقت لهذا الهراء.
    I told her We don't have time for this, but, "A," she doesn't listen, and, "B," she especially doesn't listen to me. Open Subtitles أخبرتها بأننا ليس لدينا وقت لهذا الشأن لكن ، أولاً ، لم تنصت و، ثانياً ، أنها لا تنصت لي على وجه الخصوص
    We don't have time for this our bus is about to leave things are way beyond my control Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا حافلتنا على وشك الإنطلاق لقد خرجت الأمور عن سيطرتي تماماً
    - We don't have time for this. They work for Cross. - I know. Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا انهم يعملون لصالح كروس وقد رأيتهم معا
    We don't have time for this. Come on lady, we're on a schedule. Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا هيا يا سيدتي , نحن نسير على جدولٍ زمني
    Hartley, I'm sorry, but We don't have time for this. Open Subtitles "آسف يا "هارتلى ولكن ليس لدينا وقت لهذا موافق
    We don't have time for this. We got to go. Open Subtitles ليس لدينا الوقت لهذا يجب علينا الذهاب.
    We don't have time for this. Put her back in. Open Subtitles ليس لدينا الوقت لهذا قم بارجاعها للداخل
    You gotta be kidding me, We don't have time for this. Open Subtitles لابدّ أنك تمازحني، ليس لدينا وقت لذلك.
    We don't have time for this. Your body is shutting down. Open Subtitles لا وقت لدينا لهذا جسدك لا يتحمل
    Listen, man, We don't have time for this. Open Subtitles إسمع , يا رجُل , ليس لدينا الوقت لذلك
    I'm sorry. We don't have time for this. Open Subtitles آسفة، لا نملك وقتًا لهذا.
    Come on. We don't have time for this. Open Subtitles هيّا، لا وقت لدينا لذلك.
    We don't have time for this. Open Subtitles ليس لدينا وقتاً لهذا
    We don't have time for this! Open Subtitles ليس لدينا وقتً لهذا
    My Queen, We don't have time for this, please. Open Subtitles ملكتي , ليس لدينا وقتٌ لهذا , أرجوكِ
    We don't have time for this. Is there a place your people can hide? Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا, أيوجد مكان ليختبأ فيه شعبك؟
    Come on, guys, We don't have time for this. Open Subtitles ‫هيا، يا رفاق، لا يوجد وقت لهذا.
    We don't have time for this, okay? Open Subtitles لا نملك الوقت لهذا, واضح ؟
    We don't have time for this. Open Subtitles لاوقت لدينا لهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more