"we dug" - Translation from English to Arabic

    • حفرنا
        
    • بحثنا
        
    • حَفرنَا
        
    • قمنا بحفر
        
    • استخرجنا
        
    • استخرجناه
        
    • حفرناه
        
    • حفرناها
        
    • نبشنا
        
    • واستخرجنا
        
    When we dug through the rubble, we pulled him out, and he was still alive. Open Subtitles عندما حفرنا في الأنقاض قمنا بسحبه و كان لا يزال حياً
    But when we dug it up, it hadn't even decomposed at all,'cause that takes, like, a very long time. Open Subtitles ولكن حينما حفرنا, لم تكن حتى متحللة ابدا لان ذلك يأخذ وقتا اطول
    If we dug here back in'83, and we would have had to come this way. Open Subtitles إذا كنا قد حفرنا هنا في عام 83 لكنا اتجهنا في هذا الطريق
    Since we can't surveil jesse, we dug deeper into his life. Open Subtitles بما أننا لا نستطيع مراقبة جيسي فقد بحثنا بعمق في حياته
    In Persia, when we feared attack led by horseman we dug a trench around us. Open Subtitles بلادفارس،عندماخِفنَامنالهجومبقيادةالفرسان. حَفرنَا خندقاً... حولنا.
    What if we dug a giant pit? Open Subtitles ماذا لو قمنا بحفر حفرة عملاقة؟
    we dug that well several times for the women so they don't have to walk to the river. Open Subtitles لقد حفرنا البئر عدة مرات من أجل تلك النسوة لكيلا يضطررن للسير إلى النهر
    Analysis we did on the planet when we dug the first ones up. Open Subtitles قمنا بتحليل الكوكب عندما حفرنا واحظرنا البطاطس
    we dug ports, flattened islands to build factories. Open Subtitles حفرنا الموانيء بسطنا الجزر لبناء المصانع
    I'm gonna say that that means two rows up, six stones over from where we dug. Open Subtitles سأقول بأنّ هذا يعني صفين من بعد ستّة حجارات من حيث حفرنا
    Yeah, but the X was here, so we dug here. Open Subtitles أجل، لكن كانت العلامة هنا، لذا حفرنا هنا.
    There wasn't $2 million when we dug that hole. We only pulled out, like, five grand. Open Subtitles لم تكن هناك مليوني دولار عندما حفرنا تلك الحفرة، لم نستخرج سوى 5 آلاف.
    we dug her up last night, OK? So just... if you'll explain that to your boss... Open Subtitles اعلم انها ميتة لقد حفرنا قبرها الليلة الماضية,حسنا؟
    He told us if we dug far enough we'd reach China. Open Subtitles أخبرنا إننا لو حفرنا جيداً نصل إلى الصين
    No, not yet. And we dug real deep. I'm sorry. Open Subtitles لا، ليس بعد ولقد بحثنا بشكل قوي ، متأسف
    But we found some interesting things when we dug a little deeper. Open Subtitles ولكننا وجدنا شيئا مهما عندما بحثنا عميقا اكثر.
    we dug deep in the coffers and we were able to get Open Subtitles بحثنا عميقا في الخزائن وتمكنّا من إحضار
    The clothes we dug up were Cameron's. Open Subtitles الملابس حَفرنَا كَانتْ كاميرون.
    What if we dug a giant pit? Open Subtitles ماذا لو قمنا بحفر حفرة عملاقة ؟
    Since we dug out those two Jaffa we've found nothing. Open Subtitles منذ أن استخرجنا الجافا الاثنين لم نجد أي شيء
    We scraped the antibodies from the canine tooth that we dug out of Patient Zero's arm. Open Subtitles لقد صنعنا الأجسام المضادة من ضرس الذئب الذي استخرجناه من ذراع المريض صفر
    Now we can bury him properly in the grave we dug for him. Open Subtitles الآن بإمكاننا دفنه بطريقة لائقة في القبر الذي حفرناه له
    What about those entries we dug back in'83? Open Subtitles ماذا عن تلك المداخل التي حفرناها في عام 83؟
    Looks like we dug up a little stone age hitchhiker. Open Subtitles يبدو أننا نبشنا متطفلاً صغيراً من العصر الحجري
    And we dug up over a thousand unexploded land mines from the area surrounding the orphanage. Open Subtitles واستخرجنا أكثر من ألف لغم غير متفجر من المنطقة المحيطة بدار الأيتام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more