| Well, why don't we just say that if you did answer, we forgot so we're asking again. | Open Subtitles | لماذا لا نقول بأنه إذا كنتِ أجبتي فنحن نسينا الإجابة و لهذا نسأل من جديد |
| And amen. Cortland out. Is there something we forgot? | Open Subtitles | وآمين, خرجت كورتلاند. هل نسينا شيئا؟ بالإنجليزية رجاءا. |
| we forgot to... board up the windows, so... it's a mess. | Open Subtitles | لقد نسينا أن نثبت النوافذ إنها فوضى لا أريد لك |
| Oh, Daniel, we forgot those Thanksgiving decorations. Will you take them down? | Open Subtitles | دانيال ، لقد نسينا زينة عيد الشُكر هلا أخذتهم للأسفل ؟ |
| We had no map with us, we forgot to bring one. | Open Subtitles | لم تكن معنا خريطة كنا قد نسينا أن نحضر واحدة |
| We weren't planning on coming, and at the border, we forgot. | Open Subtitles | لم نكن نخطط للمجئ ولكننا نسينا الأمر، وعند الحدود تذكرنا |
| Ladies and gentlemen, we're going to speak Castillian Spanish, since we forgot Gallego on our last tour. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة ، سنتحدث إليكم باللهجة القشتالية بما أننا نسينا جاليجو في آخر جولاتنا |
| Shit my pants, we forgot our gay couple dinner. | Open Subtitles | اللعنه لقد نسينا موعدنا علي العشاء مع الشاذان |
| Oh, my gosh, we forgot to finish Ms. Sew-boto Roboto! | Open Subtitles | يا للهول، لقد نسينا أن نكمل الآنسة خياطو روبوطو. |
| Looks like we forgot that those moons provide cover both ways. | Open Subtitles | يبدو أننا نسينا أن تلك الأقمار تغطي كلا الاتجاهين |
| And we fell to a place so far from the light that we forgot what light, and life, even was. | Open Subtitles | وسقطنا نحو مكانٍ بعيدٍ .. للغاية عن الضوء لدرجة أننا نسينا كيف كان الضوء، أو حتى كيف كانت الحياة |
| I guess we forgot to ask Stinker if he wanted guests over. | Open Subtitles | أعتقد أننا نسينا أن نسأل الكريه إذا كان يريد أكثر من الضيوف. |
| She was off alone because she thought we forgot her birthday. | Open Subtitles | لقد كانت في الخارج لوحدها لأنّها اعتقدت أنّنا نسينا عيد ميلادها |
| I think we forgot that sticks and stones actually do hurt. | Open Subtitles | أظن أننا قد نسينا أن العِصيّ والحجارة. تؤلم حقاً |
| Hello, Megan! Knew we forgot something. | Open Subtitles | مرحباً ميجان ، كنت أعرف أننا نسينا شيئاً |
| There's one slight problem... we forgot to tell the animals. | Open Subtitles | هناك مشكلة صغيرة لقد نسينا أن نُخبر الحيوانات |
| We've been searching for all these other types of birds, but we forgot one. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث عن كل الذين لديهم وشم طائر لكن لقد نسينا واحداً |
| Maybe we forgot why we fell in love in the first place. | Open Subtitles | ربما نسينا سبب وقوعنا في الحب من الأساس. |
| I think Terry has a child named Moo Moo, and we forgot to pick her up. | Open Subtitles | اوه لا أعتقد ان تيري يمتلك ابنا اسمه مومو ونسينا ان نقله |
| It ignored all those things which are so important to us that we forgot Time. | Open Subtitles | أنها تتغاضى عن كل هذه الإشياء المهمة جدأ لنا,لدرجة أنها تجعلنا ننسي الوقت. |
| So, uh, we forgot to do the ritual. Shake hands? | Open Subtitles | لذا, نَسينَا أَنْ نَعمَلُ الطقوس التصافحْ بالايدي؟ |
| And after he was sent away we forgot him. | Open Subtitles | وبعد ان تم طرد وأنتقل بعيدا... لقد نسيناه |
| Well, given that we forgot to invite her it would be an awfully big coincidence if she was. | Open Subtitles | حسنا، نظرا لأننا نسيت أن أدعوها... ... انه سيكون صدفة كبيرة بفظاعة إذا كانت. |