"we gonna do" - Translation from English to Arabic

    • سنفعل
        
    • سنفعله
        
    • سوف نفعله
        
    • علينا أن نفعل
        
    • سنفعلهُ
        
    • علينا فعله
        
    • نقوم به ستعمل
        
    • سَنَعمَلُ
        
    • سنقوم بفعله
        
    • نحن سأفعل
        
    • نحن ستعمل تفعل
        
    • علينا ان نفعل
        
    • سَنَفعَلُ
        
    • سنقوم به
        
    • سنعمله
        
    He's not by the creek either. What are we gonna do? Open Subtitles انه ليس بالقرب من جدول المياه ايضا ماذا سنفعل ؟
    Okay? No, I'm done with this grind. What are we gonna do? Open Subtitles لقد أنتهيت من هذا ، ماذا سنفعل سنحصل على عمل ؟
    That's not good. Not good at all. What are we gonna do? Open Subtitles هذا غير جيد , غير جيد على الاطلاق ماذا سنفعل ؟
    Well, if magical nannies won't work for us, and regular ones are out of the question, then what are we gonna do? Open Subtitles حسناً ، إذا المربيات السحريات رفضوا أن يعملوا لدينا و المربيات العاديات بالتأكيد لا ، إذاً ما الذي سنفعله ؟
    What are we gonna do when those guys open that door? Open Subtitles ما الذي سنفعله عندما يفتح هؤلاء الرجال ذلك الباب ؟
    What are we gonna do if one of them needs one? Open Subtitles ماذا سنفعل لو احتاجت إحداهن تلك العملية؟
    Yes, I think that's a fantastic plan. How are we gonna do that? Open Subtitles أجل، أعتقد أن هذه خطة مذهلة كيف سنفعل هذا؟
    Yeah, but how are we gonna do that without revealing why? Open Subtitles نعم، لكن كيف سنفعل ذالك بدون الكشف عن السبب 248 00: 09: 37,045
    If she tries to get in the photo, what are we gonna do, Mike? Open Subtitles إذا حاولت الدخول في الصورة ماذا سنفعل يا مايك؟
    When are we gonna do something about this unspoken thing between us? Open Subtitles متى سنفعل شيئا حول هذا الشيء غير المعلوم بيننا؟
    So what are we gonna do about you trespassing and accosting my children? Open Subtitles أذاً ماذا سنفعل بشأن تعديك على ممتلكات الغير ومخاطبة أطفالي ؟
    I meant what are we gonna do about having sex with her? Open Subtitles أعني ماذا سنفعل بشأن ممارسة الجنس معها ؟
    What we need to be figuring out... what we gonna do at NailPalm. Open Subtitles نريد أن نعرف ما الذي سنفعله في مسابقة طلاء الأظافر
    What are we gonna do about this black c-caiman? Open Subtitles وما الذي سنفعله حيال هذا، "التمساح الاسود" ؟
    He's getting more powerful by the second. What the hell are we gonna do? Open Subtitles إنه يزدادُ قوة بإنقضاء الثواني ما الذي سنفعله بحق الجحيم؟
    What are we gonna do about the other side slipping off into oblivion and you with it? Open Subtitles ما الذي سنفعله بشأن الجانب الآخر كونه يتداعى و أنتِ معه؟
    What are we gonna do with all this Intel after we gather it? Open Subtitles ما الذي سنفعله بكل هذه المعلومات بعدما نجمعها؟
    Forget prom! What, what are we gonna do about these babies? Open Subtitles انسى الحفلة الراقصة,ما الذى سنفعله بخصوص هؤلاء الأطفال ؟
    All right, smart-ass, then what we gonna do now? Open Subtitles حسنا ايها الذكي ما الذي سوف نفعله اذن ؟ ؟
    I know, but what are we gonna do about it? Open Subtitles أعلم، لكنّ ماذا علينا أن نفعل في هذا الشأن؟
    It seems to me, the first order of business is, what are we gonna do about the name of the firm? Open Subtitles ،يبدو لي ،بأن أول عمل لنا هو مالذي سنفعلهُ بشأنِ اسم الشركة؟
    In the first place, what are we gonna do about that girl? Open Subtitles في البدء، ماالذي علينا فعله بشأن تلك الفتاة؟
    The question now is, what are we gonna do about it? Open Subtitles والسؤال الآن هو، ما نقوم به ستعمل حيال ذلك؟
    What are we gonna do with the police not being an option? Open Subtitles ماذا سَنَعمَلُ مَع الشرطة بالا يكُونَ خيارَ؟
    So, what are we gonna do now, follow me around with a gun? Open Subtitles لذا ماذا سنقوم بفعله الآن تقومون بتعقُبى بهذه البُندقية ؟
    First order of business, what are we gonna do about Christy's hair? Open Subtitles أول طلبية من الأعمال، ما هي نحن سأفعل حول الشعر كريستي؟
    The question is, are we gonna do it fast enough? Open Subtitles والسؤال هو، هل نحن ستعمل تفعل ذلك بسرعة كافية؟
    All right, what are we gonna do now? Huh? Open Subtitles حسنا , ماذا علينا ان نفعل الان ؟
    What the hell are we gonna do with 10,000 angel ashtrays? [Sobbing] Open Subtitles بِحقّ الجحيم ماذا سَنَفعَلُ مَع 10,000 منفضة سجائر ملائكية؟
    That's exactly what we gonna do. Open Subtitles هذا ما سنقوم به بالضبط، هيا يا رجل لنذهب
    And that's what we gonna do on this team. We act like we been there before. Open Subtitles و هذا ما سنعمله الفريق ، يتصرف كما كنا نفعل هناك من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more